Avec le projet de loi tel qu'il nous est proposé, on exigera des voyageurs atteints d'une maladie transmissible, ou qui ont été en contact avec une personne atteinte d'une telle maladie, de se présenter, à leur arrivée, à un agent de contrôle ou à un agent de quarantaine afin qu'on puisse exercer un certain nombre de vérifications.
In its present form, the bill requires travellers who have a communicable disease, or who have been in close proximity to a person who has a communicable disease, to present themselves to a screening officer or quarantine officer, so that a number of controls can be performed.