Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle sorte que lesdits réservoirs puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) que tous les réservoirs d’eau potable soient pourvus d’un drain placé de telle sorte que lesdits réservoirs puissent se vider complètement; et

(f) all potable water tanks are provided with a drain so located that tanks can be completely emptied; and


Ce système devra être conçu de telle sorte que les données puissent être intégrées dans des programmes de surveillance et de rapport plus complets ou à plusieurs couches, par exemple l'initiative de la Commission «Infrastructure pour l'information spatiale en Europe».

Such system should be designed in such a way that the data can be integrated into more comprehensive/multi-layered monitoring and reporting programmes, for example the Commission's Infrastructure for Spatial Information in Europe initiative.


* élargir le contenu et le champ géographique d'un instrument de coopération existant de telle sorte que ces fonds puissent être utilisés de part et d'autre de la frontière extérieure, et créer ainsi un instrument de voisinage à partir d'un instrument existant (par exemple, autoriser l'utilisation de fonds INTERREG à l'extérieur de l'Union).

* expanding the content and geographical scope of an existing co-operation instrument to allow these funds to be used on both sides of the external border, thus creating a Neighbourhood Instrument from an existing instrument (for example, permitting the use of INTERREG funds outside the Union).


Dans son rapport 50, la CEPT a également établi qu'il était nécessaire de protéger les réseaux de téléphonie mobile, dans les bandes de 800 MHz et de 1 800 MHz, contre les brouillages préjudiciables dus aux équipements PMSE audio sans fil pour faire en sorte que lesdits réseaux puissent fonctionner dans les fréquences au-dessous de 821 MHz et au-dessus de 832 MHz ainsi qu'au-dessous de 1 785 MHz et au-dessus de 1 805 MHz.

CEPT Report 50 also identified the need to protect mobile cellular networks in the 800 MHz and 1 800 MHz bands against harmful interference from wireless audio PMSE equipment to ensure that mobile cellular networks can operate in the bands below 821 MHz and above 832 MHz as well as below 1 785 MHz and above 1 805 MHz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises d'investissement doivent fournir à leurs clients ou clients potentiels des informations appropriées sur la nature des instruments financiers et des risques qui sont associés aux investissements dans ces instruments, de telle sorte que les clients puissent prendre chaque décision d'investissement de manière dûment informée.

Investment firms should provide clients or potential clients with adequate information on the nature of financial instruments and the risks associated with investing in them so that their clients can take each investment decision on a properly informed basis.


Les difficultés rencontrées par les autorités dans certains cas pourraient donner une première indication de la nécessité d’adapter le cadre législatif établi par le règlement CPC, de manière à renforcer le contrôle de l’application de la législation à l’échelle transnationale, certes, mais aussi de revoir les procédures nationales à la lumière du cadre de CPC, de telle sorte que les autorités puissent atteindre pleinemen ...[+++]

In some instances, the difficulties encountered by the authorities could be a first indication that the legislative framework established by the CPC Regulation needs to be adapted in order to enhance cross-border enforcement. It may also suggest that national procedures need to be reviewed further in the light of the CPC cooperation framework to ensure that authorities are able to meet the Regulation’s objectives in full.


L'objectif de la Stratégie du marché intérieur est d'offrir un agenda ciblé avec des délais clairs, de telle sorte que ces obstacles puissent être éliminés.

The purpose of the Internal Market Strategy is to offer a focused agenda with clear deadlines, so that these barriers can be removed.


La réussite d'une telle entreprise dépendrait pour beaucoup de la mesure dans laquelle les consommateurs pourraient se procurer des fruits dont la qualité soit équivalente à celle des bananes "standard" dans leurs magasins de prédilection, principalement les supermarchés, de telle sorte que les acheteurs puissent choisir en toute liberté des bananes produites dans des conditions qui garantissent des normes sociales et environnementales acceptables.

The success of such a venture would depend to a large extent on fruit of equivalent quality to standard bananas being widely available through consumers' preferred outlets, principally supermarkets, so that buyers would have the option of choosing bananas produced under conditions which guarantee acceptable social and environmental standards.


Elles ne créent aucun système de réglementation qui constituera un système économique pouvant protéger les intérêts des transporteurs et des expéditeurs de sorte qu'ensemble ils puissent satisfaire leurs besoins de telle sorte que les Canadiens puissent profiter d'un système de transport et de fabrication solide et capable de livrer les produits facilement aux marchés.

Neither do they create a regulatory system which will provide an economic system that will look after the interests of transportation and shippers, so that together they can both meet their needs and we as Canadians will benefit from sound transportation and manufacturing systems that can deliver their products easily to the marketplace.


Juste en ce qui concerne le rôle des députés, par exemple, nous avons modifié le Règlement de la Chambre pour que les mesures puissent être renvoyées au comité avant d'être lues pour la deuxième fois, de telle sorte que les députés puissent jouer un rôle plus important au comité dans la mise au point des projets de loi.

Just to take the example of the role of MPs, we changed the rules of the House to enable measures to be sent to committees before second reading to enable members to play a bigger role in committees in the development of legislation.




D'autres ont cherché : telle sorte que lesdits réservoirs puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle sorte que lesdits réservoirs puissent ->

Date index: 2025-03-23
w