Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle sorte que chypre puisse devenir " (Frans → Engels) :

On a donc veillé à concevoir un outil ouvert et flexible de telle sorte qu'il puisse s'adapter aux besoins et aux contextes des différents utilisateurs.

This wide range of stakeholders is the reason the tool has been made open and flexible, so that it can be adapted according to different user needs and circumstances.


La conclusion de l’amendement de Doha, la mise en œuvre des décisions correspondantes de la conférence des parties à la CCNUCC agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto et un accord d’exécution conjointe nécessiteront l’établissement de règles garantissant la mise en œuvre technique de la deuxième période d’engagement du protocole de Kyoto dans l’Union, y compris la transition de la première période d’engagement vers la deuxième, de telle sorte qu’un accord d’exécution conjointe puisse être opérationnel e ...[+++]

The conclusion of the Doha Amendment, the implementation of accompanying decisions of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and a joint fulfilment agreement will require the establishment of rules to ensure the technical implementation of the second commitment period of the Kyoto Protocol in the Union, including the transition from the first to the second commitment period, to enable the effective operation of a joint fulfilment agreement, and to ensure its alignment with the operation of the Union’s Emissions Trading System (the ‘EU ETS’) established by Directive 2003/87/ ...[+++]


l'unité de production où sont détenus les porcs devant être expédiés conformément au présent article; l'unité de production ne peut être définie que par l'autorité compétente, pour autant que le vétérinaire officiel confirme que la structure, l'importance de ces unités et la distance entre elles, ainsi que les opérations qui y sont effectuées sont telles que ces unités de production, sur le plan de l'hébergement, de l'entretien et de l'alimentation, sont complètement distinctes, de telle sorte ...[+++]

the production unit where the pigs to be dispatched under this Article are kept; the production unit may only be defined by the competent authority provided that the official veterinarian confirms that the structure, size and distance between the production units and the operations carried out there are such that the production units provide completely separate facilities for housing, keeping and feeding, so that the virus cannot spread from one production unit to another, and’.


b)l'unité de production où sont détenus les porcs devant être expédiés conformément au présent article; l'unité de production ne peut être définie que par l'autorité compétente, pour autant que le vétérinaire officiel confirme que la structure, l'importance de ces unités et la distance entre elles, ainsi que les opérations qui y sont effectuées sont telles que ces unités de production, sur le plan de l'hébergement, de l'entretien et de l'alimentation, sont complètement distinctes, de telle sorte ...[+++]

(b)the production unit where the pigs to be dispatched under this Article are kept; the production unit may only be defined by the competent authority provided that the official veterinarian confirms that the structure, size and distance between the production units and the operations carried out there are such that the production units provide completely separate facilities for housing, keeping and feeding, so that the virus cannot spread from one production unit to another, and


Cela étant, soyons francs et ouverts: la solution est aux mains des deux communautés et il est grand temps que ces deux communautés s’engagent dans un dialogue sérieux, de telle sorte que Chypre puisse devenir un État membre comme tous les autres, uni et en paix.

However, let us be frank and open here: the keys to the solution are in the hands of the two communities and it is high time that both communities engaged in a serious dialogue with each other, so that Cyprus can become a Member State like all others, united and in peace.


La constitution supprimera les frictions juridiques résultant de la structure «en piliers» des traités en vigueur et clarifiera et renforcera la base juridique des actions engagées en matière de prévention de la criminalité (article III-272), de coopération policière (article III-275) et de protection civile (article III-284), de telle sorte qu’il puisse être possible de créer de nouveaux effets de synergie, notamment avec les services compétents.

The Constitution will remove legal frictions resulting from the “pillar”-structure of the current Treaties and clarify and strengthen the legal foundations for actions in the fields of crime prevention (Article III-272), law enforcement cooperation (Articles III-275) and civil protection (Article III-284), so that it might be possible to achieve further synergy effects, including with the relevant agencies.


Nous espérons que les autres institutions approuveront ce programme de sorte qu’il puisse devenir bien plus qu’une partie du programme de la Commission, une partie du programme de l’ensemble de l’Union, devançant ainsi les dispositions de la Constitution européenne, et que nous pourrons ensuite nous mettre directement à l’ouvrage dans l’esprit de la Constitution.

We hope that the other institutions can agree to this programme so that it can become not just part of the Commission's programme, but part of the programme for the entire Union, thus anticipating the provisions of the European Constitution, and we can then begin right away to work within the spirit of the Constitution.


- (EL) Le marquage électronique généralisé des ovins et caprins est un système moderne qui consistera principalement à identifier de façon permanente chaque petit animal de telle sorte qu’il puisse être reconnu où qu’il soit et de telle sorte que sa santé puisse être supervisée sans le moindre doute.

– (EL) General electronic tagging of sheep and goats is a modern system which will basically consist of permanently identifying each small animal so that they can be recognised, wherever they are, and their health can be monitored without any doubts.


9. invite la Commission à veiller à ce que les ressources financières nécessaires soient disponibles de telle sorte que tout État ACP soit en mesure, au cours de la première phase des négociations, de procéder à une évaluation des incidences environnementales des APE, en plus des évaluations des incidences régionales, de telle sorte qu'il puisse prendre en connaissance de cause des décisions en ce qui concerne les incidences potentielles d'un APE sur les différents secteurs de son économie et ...[+++]

9. Calls on the Commission to ensure that the necessary financial resources are available in order that each ACP state during the first phase of negotiations can undertake an EPA impact assessment study - in addition to the regional impact assessment studies - so that it is able to make informed decisions about the potential impact of an EPA on the various sectors of its economy, and further calls for these national impact assessments to be based on a set of common terms of reference in order to ensure coherence, consistency and unity within the ACP Group before the second phase ...[+++]


Souhaitons que la Russie parvienne à réorganiser ses structures internes de telle façon qu'elle puisse devenir membre elle aussi.

We must hope that Russia will be able to clarify its own internal structures in such a way as to allow her also to take part.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle sorte que chypre puisse devenir ->

Date index: 2020-12-30
w