Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.vous ne pouvez pas prêter des mobiles de cette façon.
Ajourner à telle ou telle date
Etat hallucinatoire organique
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
La fin du monde telle que nous la connaissons
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Sorties sont fonctions des entrées
Traduction

Traduction de «telle question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modification à l'Annexe (telle que modifiée en 1986) de la convention internationale concernant les pêcheries hauturières de l'océan Pacifique Nord, telle que modifiée par le protocole signé à Tokyo le 25 avril 1978

Amendment to the Annex (as amended in 1986) to the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean, as amended by the protocol signed at Tokyo April 25, 1978




à données inexactes, résultats erronés [ erreurs en entrée, erreurs en sortie | sorties sont fonctions des entrées | telles entrées, telles sortie ]

garbage in, garbage out [ GIGO | garbage in-garbage out ]




foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures

Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned


la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]


traînée interphase, telle qu'elle est modélisée dans les programmes de calcul de type avancé

interphase drag in advanced codes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En comité, c'est comme à la période de question: Québec envoie un message par télécopieur à la succursale et lui dit de poser telle ou telle question et de faire telle ou telle chose.

For committees and question period the procedure is the same: Quebec City faxes a message to its branch telling them to ask such and such a question or do such and such a thing.


Le député progressiste-conservateur Patrick Boyer a déclaré à la Chambre des communes, le 18 juin 1991: «Je pense qu'il est hautement approprié, de temps à autre non pas sur toutes les questions, certainement pas, mais au sujet de problèmes d'une importance nationale transcendante de poser la question à la population, afin qu'elle puisse fournir son apport et exprimer ouvertement son sentiment sur telle ou telle question.

Progressive Conservative MP Patrick Boyer told the House of Commons on 18 June, 1991: “I think it is highly appropriate, from time to time not on every question, certainly not, but on those issues of transcending national importance to put the question to people so that they can all become involved in this and get out of themselves and express their feelings on the issue.


- (IT) Une fois de plus, pendant que je participais à une émission télévisée sur l’une des principales chaînes commerciales italiennes et que je répondais aux questions des retraités qui me demandaient des informations sur la façon dont ils pouvaient réclamer leur pension de retraite et étant tellement habitué à répondre à de telles questions, je me suis endormi alors que nous étions à l’antenne.

– (IT) Once again, whilst I was taking part in a programme on a major Italian commercial television channel and was answering the questions of pensioners who were asking me for information on how to claim their pensions, being so used to giving such replies, I fell asleep whilst we were on air.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que j'apprécie que M. MacCormick ait reçu une réponse. Toutefois, je crois qu'il aurait été judicieux, avant de formuler une telle question, étant donné les dommages subis par un lieu touristique important en Europe comme le sont les Baléares, dont les manifestions ne sont pas réglées, que nous eussions eu la possibilité de poser une question. Je crois en effet que la seule chose que désirait la personne représentée par M. MacCormick était une indemnisation et, étant donné que la compagnie britannique responsable du voyage ne l'a pas versée, elle a voulu que ce soit l'État espagno ...[+++]

– (ES) Mr President, I would just like to say that I am pleased Mr MacCormick received his answer, but I feel that, before asking a question of this nature, given the harm he is causing to one of Europe’s major tourist destinations, the Balearic Islands, as a result of these inappropriate comments, we would have liked to have had the chance to ask a question, because I believe that the only thing the person Mr MacCormick is representing wanted was compensation and, given that the British company in charge of the trip did not pay up, they thought that the Spanish State should do so, causing damage to its image in the process, which I beli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ajouterais que les activités du Parlement sur de telles questions sont importantes en tant que telles, bien sûr, mais aussi quant à la manière dont l'Europe est perçue par les Européens et dans le monde.

I would add that the activities of Parliament on matters such as this are important in themselves and also important to the way in which Europe is perceived both by Europeans and globally.


Je souhaite que le Conseil soit moins sélectif dans son attitude par rapport à de telles questions.

I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.


Cela peut se produire indépendamment du fait que pour telle ou telle question de l'enquête, la situation particulière pourra être légèrement différente.

This may occur regardless of the fact that, for any one question in the survey, the particular situation may be slightly different.


Je crois essentiel que le gouvernement fédéral dispose d'une telle mesure législative, d'abord pour contribuer à décourager un gouvernement provincial de poser une telle question, car le projet de loi prévoit que la question doit être claire, et ensuite pour savoir quoi faire si un gouvernement décide de poser une telle question.

I believe it is essential that the Government of Canada have this legislation on the books, first, to assist in discouraging a provincial government from putting such a question, because the bill says that the question must be clear, and, second, to deal with the situation in the event that a government proceeds to do that.


Il ne s'agit certes pas de se substituer aux organisations compétentes (Nations Unies, organisations régionales, etc.), mais sur la base de la pratique du partenariat ACP-UE, de contribuer à mettre telle ou telle question à l'ordre du jour ou telle ou telle solution en exergue.

The purpose of this would not be to do the work of other competent organizations (United Nations, regional organizations, etc.) but, on the basis of the ACP-EU partnership, to help place particular issues on the agenda or highlight possible solutions.


Le Président: Mes chers collègues, parfois les questions telles que formulées ne sont pas trop . J'aimerais encore préciser que, lorsque de telles questions sont posées- [Traduction] .vous ne pouvez pas prêter des mobiles de cette façon.

The Speaker: Colleagues, sometimes, questions as worded are not too-I would like to ask you, when you put questions like that- [English] -you cannot impute motive in any way.


w