7. rappelle que tout objectif national de réduction des gaz à effet de serre ne portant pas l'ambition d'une réduction de 30 % par rapport aux niveaux de 1990 s'avère être en décalage complet avec la science et n'empêchera pas les conséquences dramatiques d'un changement climatique devenu incontrôla
ble; estime qu'une telle position indiquerait par ailleurs que l'Union européenne ne se trouve plus à la pointe en matière de politique climatique à l'échelle mondiale; insiste, par conséquent, pour que cet objectif soit fixé à 40 %; s'oppose à l'octroi de subventions en faveur de technologies douteuses et peu fiables qui, à l'instar du nuc
...[+++]léaire et de la technologie de piégeage et de stockage du carbone, n'entraînent des réductions de gaz à effet de serre que trop limitées et trop tardives; 7. Recalls that any domestic greenhouse gas reduction target less ambitious than -30% compared to 1990 levels is completely out of line with science and will not prevent the dramatic consequences of runaway climate change; considers that it would furthermore demonstrate the breakdown of EU leadership in global climate policy; insists therefore that this target should be set at a reduction of 40%; rejects subsidies to doubtful and risky technologies which can only deliver greenhouse gas emissions reductions which are too little too late, such as nuclear and Carbon Capture and Storage (CCS);