Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document de Vienne 1990
Document de Vienne 1992
Document de Vienne 1994
Objet d'une acquisition au moyen de telles mesures

Vertaling van "telle mesure vienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
objet d'une acquisition au moyen de telles mesures

object of acquisition by means of such measures


Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures

Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned


Document de Vienne 1990 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne sur la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document de Vienne 1990 ]

Vienna Document 1990 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Vienna Document 1990 ]


Document de Vienne 1992 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document de Vienne 1992 ]

Vienna Document 1992 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Cooperation in Europe [ Vienna Document 1992 ]


Document de Vienne 1994 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité [ Document de Vienne 1994 ]

Vienna Document 1994 of the Negotiations on Confidence - and Security-Building Measures [ Vienna Document 1994 ]


Document de Vienne des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité

Vienna Document | Vienna Document of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons qu'une telle mesure vienne briser le cercle vicieux voulant que les jeunes ne se trouvent pas d'emploi, faute d'expérience, et qu'en retour, ces derniers ne peuvent acquérir de l'expérience sans emploi.

We hope this measure will put an end to the vicious cycle of young people unable to find work because they lack experience that they cannot acquire until they find work.


* Des mesures visant à promouvoir la lutte contre l'exclusion sociale, telles que la revitalisation d'un marché et le soutien aux entrepreneurs issus de l'immigration à Vienne.

* Measures to promote social inclusion, such as the revitalisation of a local market and support to immigrant businesses in Vienna.


(4) Les membres du personnel administratif et technique, ainsi que les membres de leur famille vivant à leur foyer, et les membres du personnel de service des missions des États étrangers membres de l’OACI bénéficient au Canada, dans la mesure spécifiée aux articles 14 et 17 de l’Accord, sauf s’ils sont citoyens canadiens ou résidents permanents du Canada, de privilèges et immunités comparables à ceux dont bénéficient de telles personnes en vertu de la Convention de Vienne ...[+++]

(4) Members of the administrative and technical staff, and members of their families forming part of their households, and the service staff of the mission of a member state of ICAO, other than persons who are Canadian citizens or permanent residents of Canada, shall have in Canada, to the extent specified in Articles 14 and 17 of the Agreement, privileges and immunities comparable to the privileges and immunities accorded in Canada to such persons under the Vienna Convention.


Ne serait-ce pas une meilleure solution que d'essayer de faire en sorte que la distribution de films se fasse de telle manière qu'on en vienne à fractionner ces organisations pour qu'elles ne puissent dominer le marché dans la mesure où elles le font en ce moment?

Wouldn't that be a better solution, to try to get film distribution so that they have to break down those organizations such that they can't dominate the market to the extent they do now?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelqu’un serait-il par exemple en mesure de m’indiquer à quel moment la Commission a mentionné si elle avait l’intention de réduire le nombre de traducteurs du département espagnol à 67 d’ici la fin de l’année, ou de quelle façon elle envisageait de défendre une telle décision lors du prochain sommet entre l’Union européenne et l’Amérique latine, qui aura lieu à Vienne?

Could anybody tell me, for example, when the Commission has said whether it is going to reduce the number of translators in the Spanish service to 67 by the end of the year or how it is going to sustain such a decision at the next European Union-Latin America Summit, which will take place in Vienna.


28. prend acte des conclusions de l'enquête EuroTest 2005 sur la signalisation routière, selon laquelle 91% des automobilistes souhaitent une meilleure harmonisation de la signalisation routière à travers l'Europe de manière à améliorer la sécurité sur la route; invite la Commission à réagir en prenant des mesures efficaces pour améliorer les systèmes de signalisation routière ainsi que le comportement des conducteurs et leur information à cet égard; invite la Commission à lancer une initiative visant à produire une interprétation uniforme au sein de l'Union européenne de la convention de Vienne ...[+++]

28. Notes the findings of the EuroTest 2005 road signs survey, which revealed that 91% of motorists want better harmonisation of road signs across Europe in order to improve road safety; calls on the Commission to respond by taking effective measures to improve traffic signing systems and driver behaviour and the provision of information to drivers in this respect; calls on the Commission to launch an initiative to bring about uniform interpretation of the UN Vienna Convention of 1968 on traffic signing systems within the European U ...[+++]


31. prend acte des conclusions de l'enquête EuroTest 2005 sur la signalisation routière, selon laquelle 91% des automobilistes souhaitent une meilleure harmonisation de la signalisation routière à travers l'Europe de manière à améliorer la sécurité sur la route; invite la Commission à réagir en prenant des mesures efficaces pour améliorer les systèmes de signalisation routière ainsi que le comportement des conducteurs et leur information à cet égard; invite la Commission à lancer une initiative visant à produire une interprétation uniforme au sein de l'UE de la Convention de Vienne ...[+++]

31. Notes the findings of the EuroTest 2005 road signs survey, which revealed that 91% of motorists want greater harmonisation of road signs across Europe in order to improve road safety; calls on the Commission to respond by taking effective measures to improve traffic signing systems and driver behaviour and the provision of information to drivers in this respect; calls on the Commission to launch an initiative to ensure that the UN Convention of 8 November 1968 on Road Signs and Signals is interpreted in the same way throughout the EU; urges the Commission to investigate identified problems such as the over-abundance of road signs ...[+++]


* Des mesures visant à promouvoir la lutte contre l'exclusion sociale, telles que la revitalisation d'un marché et le soutien aux entrepreneurs issus de l'immigration à Vienne.

* Measures to promote social inclusion, such as the revitalisation of a local market and support to immigrant businesses in Vienna.


Tout d'abord, il avait été constaté que nombre de mesures inscrites dans le plan d'action de Vienne n'étaient pas mises en oeuvre et que certaines des instances créées par le conseil européen de Tampere, telles que la Task force des chefs de police européens (TFPC), rencontraient des difficultés.

To begin with, it became evident that a number of measures contained in the Vienna Action Plan were not being implemented and that some of the bodies established by the Tampere European Council, such as the Task Force of EU Police Chiefs (TFPC), were facing difficulties.


Tout d'abord, il avait été constaté que nombre de mesures inscrites dans le plan d'action de Vienne n'étaient pas mises en oeuvre et que certaines des instances créées par le conseil européen de Tampere, telles que la Task force des chefs de police européens (TFPC), rencontraient des difficultés.

To begin with, it became evident that a number of measures contained in the Vienna Action Plan were not being implemented and that some of the bodies established by the Tampere European Council, such as the Task Force of EU Police Chiefs (TFPC), were facing difficulties.




Anderen hebben gezocht naar : document de vienne     telle mesure vienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle mesure vienne ->

Date index: 2025-04-12
w