Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «telle menace depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était co ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed ...[+++]


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celles-ci devraient concerner l'ensemble des services compétents du domaine de la sécurité, tels que les services de police, les gardes-frontières et les autorités douanières qui détectent des points sensibles et des menaces multiples et générales aux frontières extérieures, telles que le trafic illicite répété de clandestins et de stupéfiants depuis une même région aux mêmes points de passages frontaliers.

This should involve all relevant authorities with a security role, including police, border guards and customs authorities who identify hot spots and multiple and cross-cutting threats at external borders, for example repeated smuggling of people and drugs from the same region at the same border crossing points.


C'est la première fois que nous faisons face à une telle menace, et elle n'existe que depuis six ou sept semaines.

This is the first time we've ever had this, and it's only been here for six or seven weeks.


Selon les auteurs, toutes les espèces de poisson des océans de notre planète seront mortes, en net déclin ou exterminées d'ici 41 ans. La planète n'a jamais connu une telle menace depuis l'ère glaciaire ou depuis l'impact d'une météorite, qui, croit-on, est à l'origine de l'extinction des dinosaures.

Not since the last ice ages or the meteor strike, which we believe extinguished the dinosaurs, has this planet faced a threat, but this threat is wholly man-made and we know it is impossible to stop our man-made degradations on a dime.


2. Lorsqu'une décision d'éloignement, telle que visée au paragraphe 1, est exécutée plus de deux ans après qu'elle a été prise, l'État membre vérifie l'actualité et la réalité de la menace pour l'ordre public ou la sécurité publique que représente la personne concernée, et évalue si un changement matériel des circonstances est intervenu depuis le moment où la décision d'éloignement avait été prise.

2. If an expulsion order, as provided for in paragraph 1, is enforced more than two years after it was issued, the Member State shall check that the individual concerned is currently and genuinely a threat to public policy or public security and shall assess whether there has been any material change in the circumstances since the expulsion order was issued.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu'une décision d'éloignement, telle que visée au paragraphe 1, est exécutée plus de deux ans après qu'elle a été prise, l'État membre vérifie l'actualité et la réalité de la menace pour l'ordre public ou la sécurité publique que représente la personne concernée, et évalue si un changement matériel des circonstances est intervenu depuis le moment où la décision d'éloignement avait été prise.

2. If an expulsion order, as provided for in paragraph 1, is enforced more than two years after it was issued, the Member State shall check that the individual concerned is currently and genuinely a threat to public policy or public security and shall assess whether there has been any material change in the circumstances since the expulsion order was issued.


Comment la Commission a-t-elle évalué, d’une part, la menace terroriste concernant les usines de retraitement nucléaire telles que celle de Sellafield, et d’autre part, la sécurité et la sûreté du transport ferroviaire de carburant et de déchets nucléaires depuis les attentats à la bombe en Espagne?

What assessment has been made by the Commission of the terrorist threat to nuclear reprocessing plants such as Sellafield, and what evaluation has been made of the safety and security of the transport of nuclear fuel and nuclear waste by train since the terrorist bombings in Spain?


Comment la Commission a-t-elle évalué, d'une part, la menace terroriste concernant les usines de retraitement nucléaire telles que celle de Sellafield, et d'autre part, la sécurité et la sûreté du transport ferroviaire de carburant et de déchets nucléaires depuis les attentats à la bombe en Espagne?

What assessment has been made by the Commission of the terrorist threat to nuclear reprocessing plants such as Sellafield, and what evaluation has been made of the safety and security of the transport of nuclear fuel and nuclear waste by train since the terrorist bombings in Spain?


La Convention permet de franchir un important pas en avant pour prévenir de telles menaces contre la collectivité internationale (1620) Depuis 1993, année où les pays ont été invités à Paris pour apposer leur signature, la Convention sur l'interdiction des armes chimiques a été signée par près de 160 pays et elle sera ratifiée quand 65 pays l'auront mise en oeuvre.

This treaty I believe is a significant step forward in reducing such threats to the international community (1620) Since the chemical weapons convention was open for signature in Paris in 1993 it has been signed by almost 160 countries and will be ratified after 65 nations enact it.


La menace persistante de telles actions sur la question des bananes s'ajoute à la plainte formulée depuis longtemps par l'UE au sujet des mesures unilatérales de rétorsion prises par les Etats-Unis à l'encontre des restrictions imposées par l'UE sur les hormones dans le secteur agricole.

The continuing threat of such action over bananas is added to the EU's long-standing complaint about US unilateral retaliation against EU restrictions on hormones in agricultural produce.


Depuis la fin de la guerre froide, nous affrontons de nouvelles menaces, telles que celles provenant des États défaillants, du terrorisme mondial et de la prolifération des armes de destruction massive.

Since the end of the Cold War, we have faced a variety of new threats such as those emerging from failed states, global terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     telle menace depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle menace depuis ->

Date index: 2021-09-21
w