Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Les voies ferrées
Pour protéger
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
SPe 4
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «telle importance monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Pour protéger [les organismes aquatiques/les plantes non cibles], ne pas appliquer sur des surfaces imperméables telles que le bitume, le béton, les pavés, [les voies ferrées] et dans toute autre situation où le risque de ruissellement est important | SPe 4 [Abbr.]

To protect aquatic organisms/non-target plants do not apply on impermeable surfaces such as asphalt, concrete, cobblestones, railway tracks and other situations with a high risk of run-off | SPe 4 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, notre honorable collègue a soulevé une question de privilège qui m'apparaît d'une telle importance qu'il nous faille intervenir à ce sujet à ce moment-ci pour ajouter notre voix à la leur et à celle du leader de l'opposition officielle, afin de réclamer que l'on traite de toute urgence de cette question et des graves accusations qui sont formulées dans le rapport du commissaire à l'information.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, our hon. colleague has raised a point of privilege I feel is of such importance that it requires us to intervene at this time, adding our voice to theirs and to that of the leader of the official opposition, in order to call for this matter to be addressed with the utmost urgency, as well as the serious accusations made in the information commissioner's report.


M. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Réf.): Monsieur le Président, je tiens à exprimer ma satisfaction et mon ravissement au whip du Parti réformiste qui a proposé un vote libre, ce qui, je crois, est tout à fait approprié dans le cas d'une proposition d'amendement et d'une motion principale d'une telle importance.

Mr. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Ref.): Mr. Speaker, I want to express my satisfaction and great delight with the Reform Party whip for this motion for a free vote, which I think is quite in order for this magnitude of a decision in respect to the amendment and the main motion.


(FI) Monsieur le Président, je voudrais remercier la Suède, le pays qui détient la Présidence, d’avoir eu le courage d’accorder une telle importance à sa propre région, la mer Baltique, et aux matières qui y sont liées, dans le programme de sa présidence de l’Union.

– (FI) Mr President, I would like to thank Sweden, the country to hold the presidency, for having had the courage to make its own region, the Baltic Sea, and matters relating to it, such a major topic in its programme during its EU presidential term.


Le président: Il n'y a personne ici qui croit qu'on pourrait en arriver là pour des questions d'une telle importance, monsieur Clarkson. Maintenant, pouvez-vous nous dire—ce qui pourrait aller dans le sens de votre argument en faveur du partenariat—à quel endroit vous pourriez avoir des difficultés à atteindre la norme de 0,005 milligramme par litre au Canada?

Now, could you tell us it may be strengthening your argument of partnership, perhaps where would you have difficulties in achieving the 0.005 milligram per litre level in Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je suis extrêmement heureux de pouvoir expliquer au Parlement pourquoi la proposition assez technique de la Commission, que vous examinerez en première lecture aujourd’hui, revêt une telle importance.

Mr President, I am extremely pleased to have this opportunity to tell Parliament why the rather technical Commission proposal to which you will be giving a first reading today is so important.


- (NL) Monsieur le Président, je dispose en fait d'une minute et je trouve assez honteux que les rapporteurs pour avis ne se voient octroyer qu'une malheureuse minute de temps de parole sur un sujet d'une telle importance.

– (NL) Mr President, I have one minute indeed, and it is outrageous, in my view, for draftsmen of the opinion to be apportioned a meagre one minute of speaking time on such a weighty matter.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je regrette vivement que nous débattions d’un thème d’une telle importance à une heure aussi tardive et une nouvelle fois devant une audience aussi clairsemée, car les conséquences de l’adhésion de la République populaire de Chine à l’OMC sont d’une importance planétaire au sens strict du terme et nous aurions mérité d’autant plus d’attention.

– (DE) Mr President, Commissioner, what a pity that such an important issue is again being debated at such a late hour and, needless to say, before almost empty benches, because the repercussions of the accession of the People's Republic of China to the WTO are of global significance in every sense of the word and therefore deserve even more attention.


(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président désigné de la Commission, rarement la formation d"une nouvelle Commission aura-t-elle été accompagnée d"attentes et d"espoirs d"une telle importance que ce n"est le cas cette fois-ci.

- (DE) Mr President, Mr President-elect of the Commission, rarely has the formation of a new Commission been accompanied by such high hopes and expectations as has this one.


M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, ce projet de loi est d'une telle importance que je me sens obligé d'intervenir.

Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, this bill is so important I had to rise today and speak to it.


M. Gurmant Grewal: Monsieur le Président, c'est un projet de loi d'une telle importance que je suis étonné que seulement deux députés libéraux sont restés ici pour entendre sa lecture.

Mr. Gurmant Grewal: Mr. Speaker, it is such an important bill that I was surprised only two Liberals members were listening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle importance monsieur ->

Date index: 2025-05-05
w