Si, à l'issue d'une telle appréciation, il apparaît que font défaut des qualifications considérées comme nécessaires à l'exercice de la profession en cause, l'Etat membre d'accueil est en droit d'exiger que l'intéressé établisse qu'il a acquis les connaissances et qualifications manquantes, mais il doit accepter la partie de la formation pour laquelle il y a équivalence.
If, on the other hand, the assessment reveals that some of the qualifications deemed necessary for exercising the profession in question are lacking, the host Member State is entitled to require the person concerned to show that he has acquired the missing knowledge and qualifications, but it must accept that part of the training which has been found to be equivalent.