Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La fin du monde telle que nous la connaissons

Traduction de «telle démarche nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a rien dans toute cette affaire qui justifie une telle démarche; nous n'avons pas encore défini les paramètres que nous allons suivre ni exploré l'ensemble des possibilités qui s'offrent à nous.

I think that we simply haven't got the foundation; we don't know the parameters; we don't know all of our possibilities.


Une telle démarche indique clairement aux Canadiens que nous sommes prêts à aller de l'avant, et que nous avons confiance en la légitimité et en la solidité de nos réformes.

It sends a strong signal to Canadians that we are ready to move forward, confident in the legitimacy and strength of our reforms.


Nous désapprouvons une telle démarche et si c’est une plaisanterie, qu’elle soit la plus brève possible.

We disapprove of this move, because if it is a joke, then it really should only be a short one.


Je pense qu’une telle démarche nous aiderait à promouvoir l’idée que l’Europe travaille pour tous et que nous ne défendons pas uniquement notre propre intérêt.

I think it would help us to promote the idea that Europe works for all and that we are not just looking after our own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous jugeons toutefois une telle démarche inutile, en particulier si l’avenir du traité est incertain: nous pensons que la Commission tout entière, y compris son président, doit être désignée conformément au traité de Nice, ou que le président et la Commission doivent être désignés conformément au traité de Lisbonne.

We do not think that this is necessary, however, particularly if there is no clarity over what will happen with the treaty: we believe that either the entire Commission, including its President, should be appointed in accordance with the Treaty of Nice, or that the President and also the Commission should be appointed in accordance with the Treaty of Lisbon.


Nous devons nous soucier de nos propres intérêts sans toutefois convenir de nos propres affaires ou les financer aux dépens des pays pauvres de régions instables, car de telles démarches influent sur les causes fondamentales de la pauvreté.

We must look after our own interests, but must not arrange our own affairs or pay for this at the cost of poor countries in unstable regions, for that affects the fundamental causes of poverty.


Mon propre pays a retiré une expérience très favorable de cette démarche. Je crois que c’est la voie à suivre dans ce cas concret et que nous devrions soutenir une telle démarche, afin que les relations de voisinage entre la Turquie et l’Arménie se développent heureusement dans l’avenir.

My own country found this a very worthwhile exercise and I think that this is an approach which we should support in this specific case, so that good neighbourly relations can develop in the future between Turkey and Armenia.


Je vous rappelle que nous avons réussi à convaincre, non sans peine, le gouvernement du Québec alors réfractaire à une telle démarche pour des raisons que vous comprenez bien. Nous avons dû convaincre le gouvernement actuel qu'il était nécessaire, dans l'intérêt de nos enfants, de mettre en place des commissions scolaires linguistiques au moyen d'une modification constitutionnelle.

It was not easy but we managed to convince the Government of Quebec, which was then opposed to this process for understandable reasons[W]e had to convince the current government.[that] the interests of our children commanded that we implement linguistic boards by way of a constitutional amendment.


Une telle démarche implique un long processus de rapprochement, mais nous pouvons déjà constater une meilleure compréhension sur plusieurs thèmes tels que le commerce et l'investissement et le commerce et la concurrence.

This will involve a long process of rapprochement, but we can already see some promising movement on several issues, such as trade and investment and trade and competition.


Nous ne vous empêcherons pas d'entreprendre une telle démarche, nous ne vous mettrons pas des bâtons dans les roues, et nous ne permettrons pas à ces gouvernements d'invoquer le principe de la protection diplomatique pour cacher leur acte répréhensible.

We will not prevent or stop you from doing that, and we will not allow those governments to invoke the protections of diplomacy to cloak their nefarious activity.




D'autres ont cherché : telle démarche nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle démarche nous ->

Date index: 2025-04-07
w