considérant que l'expérience a montré que, en ce qui concerne la plupart des livraisons d'or dont la pureté est supérieure à un certain degré,
l'application d'un mécanisme de «reverse charge» peut contribuer à empêcher la fraude fiscale tout en
allégeant les frais financiers afférents à l'opération; qu'il est justifié d'autoriser les États membres à recourir à un tel mécanisme; que, pour les importations d'or, l'article 23 de la sixième directive permet, de façon similaire, que la taxe ne soit pas payée au moment de l'importation, p
...[+++]our autant qu'elle soit mentionnée dans la déclaration visée à l'article 22, paragraphe 4, de ladite directive; Whereas experience has shown that, with regard to most supplies of gold of more than a certain purity the application of a reverse c
harge mechanism can help to prevent tax fraud while at the same t
ime alleviating the financing charge for the operation; whereas it is justified to allow Member
States to use such mechanism; whereas for importation of gold Article 23 of the Sixth Directive allows, in a similar way, that tax is not pa
...[+++]id at the moment of importation provided it is mentioned in the declaration pursuant to Article 22(4) of that Directive;