Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprécier tel intérêt par rapport à tel autre
Concilier des intérêts divergents
Faire la part
Mode wysiwig
Quasi tel-tel
Soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt
Tel écran-tel écrit
Tel-tel
Tourisme alternatif
Tourisme doux
Tourisme durable
Tourisme environnemental
Tourisme humanitaire
Tourisme ménageant l'environnement
Tourisme respectueux de l'environnement
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme vert
Tourisme écologique
Tourisme équitable
Tourisme éthique
Un salaire honnête pour un travail honnête
WYSIWYG
écotourisme
éditeur HTML tel-tel
éditeur WYSIWYG
éditeur tel-tel
équivalence écran-papier

Traduction de «tel le tourisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]

what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]


tel écran-tel écrit | tel-tel

what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]


tel écran-tel écrit | tel-tel [Abbr.]

what you see is what you get | WYSIWYG [Abbr.]


éditeur HTML tel-tel | éditeur tel-tel | éditeur WYSIWYG

WYSIWYG HTML editor | WYSIWYG editor




concilier des intérêts divergents [ soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt | apprécier tel intérêt par rapport à tel autre | faire la part ]

balance conflicting interests


écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert

ecotourism | environmentally-friendly tourism | environmentally-sensitive tourism | green tourism | soft tourism | sustainable tourism


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

equitable tourism [ alternative tourism | ethical tourism | fair tourism | humanitarian tourism | Ecotourism(STW) | ecotourism(UNBIS) ]


un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion et l'exploitation durables des ressources naturelles sont primordiales pour soutenir la croissance économique et l'emploi, en particulier dans les secteurs de production primaire tels que l'agriculture, la pêche et la sylviculture, ou dans les secteurs relevant des services, tel le tourisme.

Sustainable management and use of natural resources is essential to support economic growth and employment, in particular in primary production sectors like agriculture, fisheries and forestry or services sectors such as tourism.


promouvant et mobilisant les programmes de l’UE en faveur du tourisme, tels que le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen, le Fonds européen agricole pour le développement rural, et le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche

promoting and mobilising EU programmes in favour of tourism, such as the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development, and the European Maritime and Fisheries Fund


Compte tenu du risque d’impact écologique dévastateur et des coûts économiques extrêmement élevés qu’entraîneraient des incidents de pollution, ainsi que des impacts socio-économiques potentiels de tels incidents pour d’autres secteurs, tels que le tourisme et la pêche, l’Agence devrait disposer de moyens suffisants pour pouvoir mener à bien les tâches qui lui sont assignées dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières.

Given the potentially devastating ecological impact and extremely high economic costs of pollution incidents, as well as the possible socioeconomic impact of such incidents on other sectors, such as tourism and fisheries, the Agency should have sufficient means to allow it to carry out its assigned tasks in relation to response to marine pollution by ships and oil and gas installations.


Dans le cas du tourisme, il y a clairement une valeur ajoutée à prendre des initiatives à l’échelle de l’Union, en particulier dans les domaines suivants: la consolidation de la base de connaissances par le biais d’enquêtes et d’études, à l’échelle paneuropéenne afin de mieux comprendre tant l’offre que la demande, sans lesquelles la comparabilité et la cohérence des données dans l’ensemble de l’UE ne seraient pas possibles[3]; le développement de stratégies transnationales conjointes de promotion de l’Europe, en tant que berceau de destinations touristiques durables et de grande qualité[4]; l'indentification de bonnes pratiques qui pe ...[+++]

In the case of tourism, there is clear added value in taking initiative at the Union-level especially in the following areas: the consolidation of the knowledge base by the means of pan-European surveys and studies to better understand the demand and the supply side, without which data comparability and consistency across the Union would not be achieved[3]; the development of joint transnational promotion strategies of Europe as home to high quality and sustainable tourist destinations[4]; the identification of best practices that can benefit specific sectors, such as maritime and coastal tourism; as ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CESE estime que la stratégie macrorégionale doit aider les acteurs du tourisme à relever les défis internes et externes, tels que la concurrence croissante des autres destinations et les fluctuations saisonnières et à s'implanter sur de nouveaux marchés que le secteur du tourisme a jusqu'à présent ignorés, notamment ceux des touristes handicapés et des touristes plus âgés, en adoptant de bonnes pratiques lors de l'élaboration des plans d'action de développement territorial intégré au niveau régional.

The EESC believes that the macro-regional strategy should help tourism stakeholders to tackle internal and external challenges such as increasing competition from other destinations and seasonal fluctuation issues, and to penetrate new markets which the tourism industry has ignored until now such as tourists with disabilities and elderly tourists, by adopting best practice in developing regional integrated territorial development action plans.


Dans le cas du tourisme, il y a clairement une valeur ajoutée à prendre des initiatives à l’échelle de l’Union, en particulier dans les domaines suivants: la consolidation de la base de connaissances par le biais d’enquêtes et d’études, à l’échelle paneuropéenne afin de mieux comprendre tant l’offre que la demande, sans lesquelles la comparabilité et la cohérence des données dans l’ensemble de l’UE ne seraient pas possibles[3]; le développement de stratégies transnationales conjointes de promotion de l’Europe, en tant que berceau de destinations touristiques durables et de grande qualité[4]; l'indentification de bonnes pratiques qui pe ...[+++]

In the case of tourism, there is clear added value in taking initiative at the Union-level especially in the following areas: the consolidation of the knowledge base by the means of pan-European surveys and studies to better understand the demand and the supply side, without which data comparability and consistency across the Union would not be achieved[3]; the development of joint transnational promotion strategies of Europe as home to high quality and sustainable tourist destinations[4]; the identification of best practices that can benefit specific sectors, such as maritime and coastal tourism; as ...[+++]


Dans un premier temps, la Commission concentrera son attention sur le tourisme côtier en évaluant l'impact de segments à croissance rapide tels que le tourisme de croisière, par un examen des liens entre le secteur des croisières, les installations portuaires, les marinas et autres secteurs maritimes, et les effets de problèmes liés à la concurrence entre les exploitations terrestre et maritime en milieu côtier.

As a first step, the Commission will focus its attention on the coastal tourism sector by assessing the effects of fast growing segments such as cruise tourism, examining the interlinkages between the cruise industry, port facilities, marinas and other maritime industries, and of issues concerning competition between land and maritime uses in coastal environment.


La proposition de 7e programme-cadre pour la recherche pourrait profiter au tourisme grâce à des études dans des domaines tels que les technologies de l'information et de la communication, les applications satellitaires, le patrimoine culturel et l'occupation des sols.

The proposed 7th EC Framework Programme for Research may result in benefits for the tourism sector, thanks to research on information and communication technologies, satellite applications, cultural heritage and land use.


CONSIDÉRANT que de tels voyages contribueront au renforcement des secteurs du tourisme en Chine et dans la Communauté,

CONSIDERING that such travel will contribute to strengthening the tourism sectors in both China and the Community,


Les décisions de modification des listes sont prises sur la base d’une évaluation au cas par cas des pays tiers, à laquelle sont appliqués des critères tels que l’immigration clandestine, l’ordre public et la sécurité, les avantages économiques (tourisme et commerce extérieur), les relations extérieures de l’Union, notamment des considérations relatives aux droits de l’homme et aux libertés fondamentales, ainsi que la cohérence régionale et la réciprocité.

Decisions on the modification of the lists are taken on the basis of a case-by-case assessment of non-EU countries to which are applied criteria such as, for example, illegal immigration, public policy and security, economic benefit (tourism and foreign trade), external relations including considerations of human rights and fundamental freedoms, as well as regional coherence and reciprocity.


w