Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUCM
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Archiconfrérie du Saint-Esprit
Association d'unification du christianisme mondial
Congrégation du Saint-Esprit
Eglise Mooniste
Eglise de l'Unification
Filles du Saint Esprit
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Moon
Prêtres du Saint-Esprit
Racine du Saint-Esprit
Spiritains

Vertaling van "tel le saint-esprit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique


Congrégation du Saint-Esprit [ Spiritains | Congrégation des Prêtres du Saint-Esprit et du Cœur Immaculé de Marie | Prêtres du Saint-Esprit ]

Congregation of the Holy Spirit [ Spiritans | Congregation of the Holy Ghost under the Protection of Immaculate Heart of Mary | Holy Ghost Fathers ]


Association du Saint Esprit pour l'Unification du Christianisme Mondial | Association d'unification du christianisme mondial | Association pour l'unification du christianisme mondial | Eglise de l'Unification | Eglise Mooniste | Moon | AUCM [Abbr.]

Holy Spirit Association for the Unification of World Christianity | Moonies | Unification Church | HSA-UWC [Abbr.]




Archiconfrérie du Saint-Esprit

Archconfraternity of the Holy Ghost
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tel est l’esprit de la déclaration de Paris sur la promotion de l’éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, adoptée le 17 mars 2015 par les ministres de l’éducation et le commissaire Navracsics.

This is the spirit of the Paris Declaration onpromoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination through education, adopted on 17 March 2015 by Education Ministers and Commissioner Navracsics.


Aux fins du présent texte, l’expression «esprit d’entreprise» s’emploie au sens d’«esprit d’initiative et d’entreprise», tel que défini dans la recommandation de 2006, à savoir: «L’aptitude d’un individu à passer des idées aux actes.

For the purposes of this text, the term ‘entrepreneurship’ is used within the meaning of ‘a sense of initiative and entrepreneurship’ as defined in the 2006 recommendation, and refers to ‘an individual’s ability to turn ideas into action.


Les gens de Saint-Lin—Laurentides, de Saint-Jacques, de Sainte-Julienne, de Saint-Calixte, de Saint-Roch, de Saint-Esprit, de Saint-Alexis, de Saint-Liguori et de Sainte-Marie-Salomé, tous ces citoyens du beau et grand comté de Montcalm vont rester sur leur faim.

The people of Saint-Lin—Laurentides, Saint-Jacques, Sainte-Julienne, Saint-Calixte, Saint-Roch, Saint-Esprit, Saint-Alexis, Saint-Liguori and Sainte-Marie-Salomé, all these residents in the great riding of Montcalm will be left in limbo.


Afin de promouvoir l’éducation aux médias et l’esprit critique, les pays de l’Union européenne (UE) et la Commission européenne devraient utiliser les fonds et programmes de l’UE, tels qu’Erasmus+, le mécanisme pour l’interconnexion en Europe, les Fonds structurels et d’investissement européensHorizon 2020Europe créative et Citoyens pour l’Europe

In order to promote media literacy and critical thinking, EU funds and programmes, such as Erasmus+, the Connecting Europe Facility, the European Structural and Investment FundsHorizon 2020Creative Europe and Europe for Citizens, should be utilised by EU countries and the European Commission


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je dépose une pétition provenant des gens de Saint-Léonard-d'Aston, dans mon comté, Sainte-Perpétue, Saint-Célestin, Grand-Saint-Esprit, Sainte-Eulalie, Saint-Wenceslas, Bécancour, Sorel-Tracy et Saint-Pierre-les-Becquets.

Mr. Speaker, I am presenting a petition from the people of Saint-Léonard-d'Aston, in my riding, as well as Sainte-Perpétue, Saint-Célestin, Grand-Saint-Esprit, Sainte-Eulalie, Saint-Wenceslas, Bécancour, Sorel-Tracy and Saint-Pierre-les-Becquets.


Soutien à l’entrepreneuriat Informations en retour sur la perception qu’a le public de l’entrepreneuriat (% des citoyens de l’UE qui souhaiteraient avoir un emploi indépendant, tel que mesuré par les sondages Eurobaromètre) Nombre d’États membres appliquant les solutions relatives à l’esprit d’entreprise élaborées au niveau de l’UE Nombre de programmes gérés au niveau national disponibles pour les PME d’autres ÉM Nombre de mesures de simplification adoptées pour en faveur des PME || Les chiffres de 2007 et 2009 sont stables à 45 %. Nombre d’États membres appliquant les solutions relatives à l’esprit ...[+++]

Support for entrepreneurship Feedback on the public perception of entrepreneurship (% of EU citizens that would like to be self employed as measured by Eurobarometer) Number of states implementing entrepreneurship solutions developed at the EU level Number of nationally run programmes available to SMEs from other MS Number of simplification measures adopted for SMEs || Figures from 2007 and 2009 are stable at 45% Number of states implementing entrepreneurship solutions developed at EU level: 22 (2010) Number of nationally run programmes available to SMEs from other MS: 5 5 simplification measures per year (2010).


Les initiatives communautaires visant à encourager l'esprit d'initiative et d'entreprise ainsi que la créativité des jeunes sont nombreuses. La plupart relèvent de la politique en faveur de l'éducation et de la formation (comme par exemple le programme Jeunesse et Jeunesse pour l'Europe, la résolution relative à l'intégration sociale des jeunes, la résolution relative à la participation des jeunes, le Mémorandum sur l'éducation et la formation tout au long de la vie) et de la politique en faveur de l'emploi (tels que le programme plur ...[+++]

Many Community initiatives have been launched to encourage young people's initiative, enterprise and creativity, most of them stemming from education and training policy (e.g. the Youth and Youth for Europe programmes, the resolution on the social inclusion of young people, the resolution on youth participation, the memorandum on lifelong learning) and employment policy (e.g. the multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and the guidelines for employment).


M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, il me fait plaisir de déposer une pétition signée par les membres des clubs de l'âge d'or, l'AFEAS et certains des commettants des municipalités de Saint-Ambroise-de-Kildare, Sainte-Julienne, Saint-Jacques, Saint-Jean-de-Matha, Maskinongé, Rawdon, Saint-Barthélemy, Saint-Édouard, Berthierville, Saint-Esprit-de-Montcalm, Saint-Thomas-de-Joliette et Lanoraie, dans laquelle les pétitionnaires prient le Parlement de bien vouloir demander au gouvernement de renoncer à l'utilisation des boîtes vocales.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my pleasure to table a petition signed by members of seniors' clubs or AFEAS and by other constituents from the municipalities of Saint-Ambroise-de-Kildare, Sainte-Julienne, Saint-Jacques, Saint-Jean-de-Matha, Maskinongé, Rawdon, Saint-Barthélemy, Saint-Édouard, Berthierville, Saint-Esprit-de-Montcalm, Saint-Thomas-de-Joliette and Lanoraie.


Malgré mes faibles connaissances en droit constitutionnel, je sais qu'il est tout à fait anticonstitutionnel sur le plan de l'esprit de la Constitution du Canada, de la Confédération canadienne dont on ne parle plus, le Canada étant passé—par l'opération du Saint-Esprit—au fil des décennies, d'une Confédération à une fédération de provinces.

While I am not a constitutional law specialist, I know that this bill really goes against the spirit of the Constitution of Canada and of the Canadian confederation, two words that are no longer used because, over the decades, Canada has miraculously evolved from a confederation to a federation of provinces.


Autour des écussons, les colliers de l'Ordre de Saint-Michel et de l'Ordre du Saint-Esprit sont représentés.

Around the shields, the collars of the Order of Saint-Michel and the Order of the Holy Spirit are represented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel le saint-esprit ->

Date index: 2022-08-15
w