Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel était alors son titre

Vertaling van "tel incident était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si c'était moi qui avait été impliqué dans un tel incident, je serais vivement intéressé à obtenir toute l'information possible pour savoir si j'ai été infecté.

If I were the one who had been involved in an incident like this, I would be very much interested in getting as much information as I could as to whether or not I had been infected.


Question n 464 M. Charlie Angus: En ce qui concerne les tentatives non autorisées pour accéder à des réseaux du gouvernement, dans chaque année de 2003 à 2013: a) combien d’incidents se sont produits au total, ventilés (i) par ministère, institution ou organisme, (ii) selon le nombre qui ont réussi, (iii) selon que des renseignements sensibles, classifiés, privés ou de nature exclusive ont été volés, (iv) selon le nombre de fois que les ministères ont dû interrompre les services réseau à cause de tels incidents, (v) selon le nombre de ...[+++]

Question No. 464 Mr. Charlie Angus: With regard to unauthorized attempts to access government networks, for each year from 2003 to 2013: (a) how many incidents occurred in total, broken down by (i) department, institution, or agency, (ii) how many were successful, (iii) whether sensitive, classified, private, or proprietary information was stolen, (iv) the number of occasions where departments were forced offline, (v) the number of occasions on which it was determined where the attempt originated and, of those determined, what was the country of origin; (b) of those hacks identified in (a), how many have been reported to the Office of t ...[+++]


Si tel était le cas, l'industrie de l'Union enregistrerait une chute immédiate de ses ventes et de ses prix de vente, ce qui aurait ensuite une incidence sur l'utilisation des capacités et la rentabilité.

Were this to occur the Union industry would face an immediate drop in its sales and sales prices, which in turn would affect capacity utilisation and profitability.


Le 16 août, la journée même de l'événement, a-t-il été divulgué partout chez VIA Rail qu'un tel incident s'était produit, que personne n'avait pu donner les instructions en français?

On August 16, the day of the event, did VIA Rail send out an internal message that such an incident had occurred, that no one had been able to provide instructions in French?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Plusieurs incidents ayant touché des infrastructures critiques en Europe, tels que par exemple la «panne d’électricité européenne» de 2006, ont démontré qu’un meilleur échange d’informations, plus efficace, était nécessaire pour prévenir ce type d’incidents ou en limiter la portée.

(4) Several incidents involving critical infrastructure in Europe such as for example the European blackout in 2006 demonstrated the need for a better and more efficient exchange of information in order to prevent or limit the scope of the incident.


Ces problèmes existent parce que notre société et nos gouvernements n'ont pas fait tout ce qui était possible pour freiner l'incidence de la criminalité en se penchant sur ses causes et en tentant à agir dès les premières étapes pour empêcher que de tels incidents ne se produisent.

They happen because our society has not done all it could and governments have not all they could to stop the incidence of crime by looking at the root causes and working at early stages to try to stop these incidents from happening in the first place.


(4) Plusieurs incidents ayant touché des infrastructures critiques en Europe, tels que par exemple la «panne d’électricité européenne» de 2006, ont démontré qu’un meilleur échange d’informations, plus efficace, était nécessaire pour prévenir ce type d’incidents ou en limiter la portée.

(4) Several incidents involving critical infrastructure in Europe such as for example the European blackout in 2006 demonstrated the need for a better and more efficient exchange of information in order to prevent or limit the scope of the incident.


Quel que soit le pays impliqué, il est désagréable pour ce Parlement que la bureaucratie de sécurité de cette Assemblée - j’utilise sciemment le terme bureaucratie - mette partout des obstacles aux députés, mais ne soit pas capable d’empêcher de tels incidents, lorsqu’on discute de la Turquie, alors qu’un tel incident était envisageable.

Irrespective of the country involved, it is no laughing matter for Parliament when the security bureaucracy in this House – and I use the word bureaucracy advisedly – stops members at every turn but is unable to prevent this sort of incident when Turkey is the subject of debate, when you would expect them to, given that there has already been one such incident.


constate que, compte tenu de l'importance du secteur de la construction dans la Gueldre, les licenciements ont une grande incidence; que, par rapport à d'autres secteurs tels que l'industrie chimique (9 000), les industries alimentaires (15 000) et les secteurs de la métallurgie et de la fabrication d'équipements électriques (40 300), le nombre de personnes employées dans la construction est relativement élevé (environ 60 000 personnes en 2011); que, en 2011, le taux de chômage dans la Gueldre ...[+++]

Notes that, considering the importance of the construction sector in Gelderland, the redundancies are deeply felt; there are relatively many people working in construction (approximately 60 000 in 2011) compared with other sectors of industry such as chemical (9 000), food (15 000) and metal / electrical (40 300) industries; the unemployment rate in 2011 in Gelderland was 5,9 %, a fraction higher than the Dutch average; in 2010, 4 100 jobs were lost in the construction sector (drop by 6,5 %); youth unemployment increased by 10 % in 2011;


Notant que la divulgation de tels renseignements était rare, il a dit qu'on s'affairait à rassembler l'information recueillie au sujet de 50 incidents distincts au Kosovo et que ces renseignements seraient fournis à Mme Arbour dès qu'ils seraient prêts.

Noting it was a $rare step' to release such material, he said British officials were collating intelligence information on 50 separate incidents in Kosovo that would be provided to Ms. Arbour when it was ready.




Anderen hebben gezocht naar : tel était alors son titre     tel incident était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel incident était ->

Date index: 2023-05-19
w