Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprécier tel intérêt par rapport à tel autre
Concilier des intérêts divergents
Dispositif anti-gaspillage
Distributeur anti-gaspillage
Déchets alimentaires
Faire la part
Gaspillage
Gaspillage alimentaire
Gaspillage des cerveaux
Gaspillage des compétences
Lutte contre le gaspillage
Mode wysiwig
Pertes alimentaires
Soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt
Tel écran-tel écrit
Tel-tel
WYSIWYG
éditeur HTML tel-tel
éditeur WYSIWYG
éditeur tel-tel
équivalence écran-papier

Traduction de «tel gaspillage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gaspillage alimentaire [ déchets alimentaires | pertes alimentaires ]

food waste [ food loss ]






tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]

what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]


tel écran-tel écrit | tel-tel

what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]


tel écran-tel écrit | tel-tel [Abbr.]

what you see is what you get | WYSIWYG [Abbr.]


gaspillage des cerveaux | gaspillage des compétences

brain waste


concilier des intérêts divergents [ soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt | apprécier tel intérêt par rapport à tel autre | faire la part ]

balance conflicting interests


éditeur HTML tel-tel | éditeur tel-tel | éditeur WYSIWYG

WYSIWYG HTML editor | WYSIWYG editor


dispositif anti-gaspillage [ distributeur anti-gaspillage ]

no-spill device [ spill-proof device | no-spill feeder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons nous permettre un tel gaspillage d’efforts et d’argent».

We cannot afford such a waste of efforts and money".


S'il est vrai qu'ils posent moins de problèmes que les sacs en plastique traditionnel lorsqu'on les retrouve dans l'environnement, ils ne constituent certainement pas la réponse au problème des déchets, et le recours aux plastiques biodégradables et compostables ne décourage pas la mentalité du "jeter après usage" qui sous-tend la consommation excessive de sacs en plastique, et risque même de légitimer à tort un tel gaspillage.

While they pose less of a problem when they end up in the environment as compared to conventional plastics, they are no solution to littering, and resorting to biodegradable and compostable plastics does not address the throw-away mentality that underlies excessive consumption of plastic bags, and may even wrongly legitimize such wasteful use.


Monsieur le Président, c'est précisément pour cette raison que le registre des armes d'épaule est un tel gaspillage. J'ai parlé du gaspillage.

Mr. Speaker, that is very much the reason behind why the long gun registry is so wasteful.


3. se dit préoccupé par le fait que, chaque jour, une quantité considérable de denrées alimentaires est traitée en tant que déchets, alors que ces denrées sont tout à fait comestibles, et que le gaspillage des denrées alimentaires entraîne tant des problèmes environnementaux et éthiques que des coûts économiques et sociaux, qui posent des défis à la fois aux entreprises et aux consommateurs dans le marché intérieur; invite dès lors la Commission à analyser les causes qui incitent à jeter, gaspiller et mettre en décharge chaque année en Europe près de 50 % des denrées alimentaires produites, ainsi que les conséquences qui en découlent, et à veiller à ce que cette analyse se penche également avec précision sur l'ampleur d'un ...[+++]

3. Is concerned about the fact that a considerable amount of food is being discarded on a daily basis, despite being perfectly edible and that food waste gives rise to both environmental and ethical problems and economic and social costs, which pose internal market challenges for both business and consumers; calls on the Commission, therefore, to analyse the causes and effects of the disposal, wastage and landfilling annually in Europe of approximately 50% of the food produced and to ensure that this includes a detailed analysis of the waste as well as an ass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Cour de justice, un tel gaspillage s'avérerait en effet d'autant plus dommageable qu'il est constant que le secteur des soins hospitaliers engendre des coûts considérables et doit répondre à des besoins croissants, tandis que les ressources financières consacrées aux soins de santé ne sont, quel que soit le mode de financement utilisé, pas illimitées.

According to the Court of Justice, such wastage would be all the more damaging because it is generally recognised that the hospital care sector generates considerable costs and must satisfy increasing needs, while the financial resources made available for healthcare are not unlimited, whatever mode of funding is applied.


Si le gouvernement conservateur est incapable de tenir des rencontres de 72 heures sans que son incompétence entraîne un tel gaspillage, pourquoi les Canadiens devraient-ils lui faire confiance pour combler le déficit, qui a atteint un niveau record sous son règne?

If this government cannot hold 72 hours of meetings without turning it into incompetent waste, why should Canadians trust it to fix its record Conservative deficit?


Qu'est-ce que le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux compte faire pour remédier à un tel gaspillage des fonds publics?

What does the Minister of Public Works and Government Services intend to do to curb such squandering of public funds?


Un tel gaspillage de fonds communautaires sert uniquement l’industrie et l’appareil militaire.

Such a waste of Community funding only serves the interests of industry and the military machine.


Les pays les plus scrupuleux et les mieux gérés parmi les ACP ont eut matière à se plaindre dans le passé des gaspillages et du mauvais usage par certains de leurs partenaires de l'aide en provenance des pays développés. Chez ces derniers en outre, le spectacle de tels gaspillages constitue un obstacle de gravité croissante à l'augmentation et même au maintien du volume de l'aide.

The most scrupulous and best managed of the ACP countries have had cause in the past to complain about the way in which certain of their partners have squandered and misapplied aid from the developed countries, while the latter have found the spectacle of such waste an increasingly serious obstacle to increasing or even maintaining levels of aid.


Pour justifier un tel gaspillage d'énergie et de fonds publics, les libéraux fédéraux se réfugient derrière une décision de la Cour suprême rendue le 18 septembre 1997 dans la cause Procureur général du Canada c. Hydro-Québec.

In order to justify such a waste of energy and public funds, the federal Liberals are taking refuge behind a supreme court decision, the Solicitor General of Canada v. Hydro Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel gaspillage ->

Date index: 2022-05-11
w