(2) Il est urgent de faire progresser les principales propositions en suspens devant le Conseil et le Parlement européen afin d'établir les priorités des réseaux transeur
opéens de transport (principalement des projets ferroviaires), de maxim
iser l'incidence du financement des RTE de transport, d'énergie et de nouveaux services de communication, d'améliorer la sécurité d'investissement dans les projets de transport, de rendre le cadre réglementaire des marchés publics compatible avec les besoins des projets d'infra
structure ...[+++]complexes tels que les RTE et de compléter et d'améliorer le cadre réglementaire par d'autres moyens de façon à encourager la recherche et le développement ainsi que l'innovation en les rendant plus avantageux pour le secteur privé.(2) Progress is rapidly needed on key pending proposals before Council and the European Parliament in order to identify the priorities for Trans-European Transport Networks, mainly rail projects, to maximise the impact of TENs funding for transport, energy and new communications services, to provide gr
eater certainty for investment in transport projects, to make the regulatory f
ramework for public procurement compatible with the needs of complex infrastructure projects such as TENs and to complete and improve the regulatory framework
...[+++]in other ways that will encourage RD and innovation by making them more rewarding for the private sector.