Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tel était alors son titre
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "tel comportement était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

director behaving as if the company were personal business


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pourcentage de ceux qui ont été témoins de tels comportements était de 45 p. 100. La structure de l'enquête ne permet pas une ventilation des réponses selon le sexe, mais les tendances statistiques établies dans les lieux de travail de la fonction publique portent à croire qu'il est juste de supposer que les femmes ont répondu par l'affirmative à un taux plus élevé que les hommes.

The percentage who said they had witnessed such behaviour stood at 45%. While the survey structure does not allow for a breakdown by gender, established statistical trends in the public service workplace suggest that it is fair to assume that women responded in the affirmative at a significantly higher rate than men.


Si tel était le cas, cette coopération serait contraire aux règles du traité UE qui interdisent les pratiques commerciales anticoncurrentielles (article 101 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), dans la mesure où elle concerne des comportements qui restreignent la concurrence.

If this were the case, the cooperation would be contrary to EU Treaty rules that prohibit anticompetitive business practices (Article 101 of the Treaty on the Functioning of the EU) to the extent that it concerns behaviours that restrict competition.


Pendant la majeure partie de notre histoire, un tel comportement était considéré comme tout à fait approprié.

For much of our history, this was accepted as completely appropriate.


Un tel comportement est intolérable, comme çela était le cas lorsque l’Irlande a abrité trois terroristes irlandais condamnés en Colombie.

Such behaviour is intolerable. Just as was the harbouring by Ireland of three IRA terrorists convicted in Colombia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tel comportement est intolérable, comme çela était le cas lorsque l’Irlande a abrité trois terroristes irlandais condamnés en Colombie.

Such behaviour is intolerable. Just as was the harbouring by Ireland of three IRA terrorists convicted in Colombia.


Un tel regroupement était devenu indispensable car les recommandations annuelles de la commission internationale des pêches de la mer Baltique (CIPMB), que la Communauté est tenue de mettre en œuvre et qui comportent, entre autres, certaines mesures techniques, ont été ces dernières années mises en œuvre par la Commission dans le cadre des règlements annuels sur les TAC et quotas, et non par les modifications du règlement (CE) n° 88/98 du Conseil fixant certaines mesures techniques de conservation des ressources halieutiques dans les ...[+++]

This proposal has been on the table since March 2005. The initial draft was intended to integrate within a single Regulation all existing legislation concerning technical measures for the conservation of fishery resources in Community waters in the Baltic Sea, the Belts and the Sound, such as minimum mesh sizes, time periods and geographical areas within which defined types of fishing are prohibited or restricted and minimum landing sizes of living aquatic resources. Such a move had become necessary due to the fact that the binding annual recommendations by the IBSFC (International Baltic Sea Fisheries Commission), which involve, among o ...[+++]


Lorsque vous essayez d’obtenir l’accord de 25 pays - tel était alors leur nombre -, le texte doit comporter des compromis.

When you are trying to get 25 countries – as it was then – to agree, there have to be compromises in the text.


D. considérant que le taux de croissance atteint dans l'Union européenne en 2000 était satisfaisant avec 3,3% contre 2,5% en 1999; que les prévisions pour un taux similaire de croissance en 2001 ont récemment été révisées à la baisse par les institutions internationales en raison de facteurs tels que l'augmentation des prix du pétrole, les problèmes dans le secteur agricole et le ralentissement récent de l'économie américaine avec les incertitudes que cela comporte,

D. whereas the rate of growth achieved in the European Union in the year 2000 was a satisfactory 3.3% compared with 2.5% in 1999, whereas forecasts for a similar rate of growth in 2001 have recently been revised downwards by international institutions owing to factors such as the rise in oil prices, the problems in the agricultural sector, and the recent slowdown of the American economy with the subsequent uncertainties surrounding it,


Je ne sais plus si c'était la Banque Royale ou la CIBC, mais l'une des deux, où le député avait passé six semaines, reprenait ses propos favorables dans ses dépliants publicitaires. J'ai été déçu d'un tel comportement.

In the promotional material from either the Royal Bank or the CIBC, in which the hon. member had spent six weeks, it was using comments of his praising the banks.


Est-ce que le sous-comité doit exonérer le député, ou doit-il s'en tenir au fait que vous avez décidé qu'un tel comportement était acceptable et qu'on ne peut rien faire pour changer la situation en raison de la décision qui a été rendue?

Can the subcommittee then say to the member and other members, ``Go now and sin no more,'' or is the subcommittee stuck with the fact that you have decided that this is all right and nothing can change because of that decision?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel comportement était ->

Date index: 2022-04-13
w