Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel comité devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du sérieux avec lequel nous avons procédé à cette étude minutieuse, nous étions en droit de nous attendre à ce que le gouvernement prête une attention particulière aux différentes recommandations qui ont été formulées par le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, mais tel ne devait pas tout à fait être le cas.

Given our detailed and careful study, we were entitled to expect that the government would pay particular attention to the various recommendations formulated by the standing committee, but this did not seem to be entirely the case.


Par conséquent, le comité devait présenter un rapport à la Chambre, celle-ci devant être la première à connaître la teneur d'un tel rapport, étant donné que d'autres députés de la Chambre n'avaient pas le privilège de participer au même genre d'étude et d'enquête.

Therefore, there was the reporting relationship back to the House, that the House should be the first to hear the contents of such a report, since other members in the House were not privileged to share in the same kind of study and inquiry.


16. prend acte de la proposition de création d'un comité UE – Russie en matière de politique et de sécurité; rappelle à la Commission et au Conseil que, si un tel organe devait voir le jour, il est indispensable que l'Union européenne parle d'une seule voix, négocie des positions communes sur les sujets importants et tienne compte des réserves émises par les États membres;

16. Notes the proposal to create the EU – Russia Political and Security Committee; reminds the Commission and the Council that should such body be created, it is crucial that EU speaks with one voice, negotiates common position on important matters and takes into account reservations voiced by any Member State;


Des députés, représentés par certains d'entre eux—je n'en citerai que quelques-uns: Blaine Thacker de l'Alberta, Bob Horner de l'Ontario, Wilton Littlechild de l'Alberta, Ken Atkinson et Derek Blackburn du NPD—ont décidé qu'un tel comité devait être constitué.

Members of the House, represented by a number of members—I'll just mention some of their names: Blaine Thacker from Alberta; Bob Horner from Ontario; Wilton Littlechild from Alberta; Ken Atkinson; Derek Blackburn of the NDP—decided there must be a committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je souligne qu'il y a un an environ, nous avons brièvement débattu de ce projet de loi à la Chambre et nous l'avons immédiatement renvoyé au comité parce qu'il était d'une telle envergure, d'une telle ampleur, et parce que son impact sur toutes les premières nations du Canada serait tel, que le comité devait entreprendre de vastes consultations pour connaître l'avis des gens et ainsi de suite.

Mr. Speaker, I want to point out to you that about a year ago the bill was very briefly debated in the House and then it was immediately sent to the committee on the basis that it had such a broad scope and such a magnitude and impact on all of the first nations in Canada that the committee would undertake very broad consultations to get people's reactions and so on.


- (DE) Monsieur le Président, si Bâle II devait être mis en œuvre tel qu’il a été élaboré par le comité de Bâle, l’accès au crédit serait facilité pour les entreprises qui n’ont pas besoin d’argent, c’est-à-dire, de crédits.

– (DE) Mr President. If Basel II were to be implemented as it has been drafted by the Basel Committee, then it would be easier for businesses that do not need money – that is, loans – to have access to credit.


Si tel devait être le cas, le Comité invite la Commission à préciser si les deux États membres concernés doivent avoir obtenu la dérogation.

Should this occur, the ESC would invite the Commission to clarify whether both Member States need to have derogation.


Je me disais jusqu'à présent qu'un tel comité devait avoir un représentant de la municipalité.

I always thought that such a committee should have a representative of the municipal government.




D'autres ont cherché : tel comité devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel comité devait ->

Date index: 2023-08-16
w