Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Demande d'ordonnance visant un changement technologique
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "technologique demande donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


demande d'ordonnance visant un changement technologique

application for order respecting technological change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me demande donc comment l'évolution technologique, qui permet d'être plus concurrentiel et de réduire les frais généraux, va permettre de mieux servir l'auditoire local.

So I'm kind of curious about how that technological evolution—which allows you to be more competitive, have fewer overhead costs and so on—is actually going to serve a local audience better, particularly as I go through local listening areas.


On se demande donc si le fournisseur de service a la capacité technologique qu'il faut pour transférer ces images radar à nos divers collègues à l'intérieur du système.

So there are questions as to whether or not the service provider has the technological ability to move those radar pictures to the different counterparts within the system.


36. fait observer que la conversion écologique de l'économie et la transition vers une économie à faibles émissions de carbone créeront une forte demande de travailleurs qualifiés; rappelle que les travailleuses sont fortement sous-représentées dans le secteur des énergies renouvelables et en particulier dans les emplois scientifiques et technologiques; fait donc observer qu'il est particulièrement important que les États membres élaborent des plans d'action destinés à permettre à davantage de femmes de choisir des formations et de ...[+++]

36. Points out that the ecological conversion of the economy, and the transition to a low-carbon economy, will create a huge demand for skilled workers; refers to the fact that female workers are strongly under-represented in the renewable sector and especially in science- and technology-intensive jobs; stresses, therefore, that it is especially important that the Member States develop action plans to encourage more women to choose courses and careers within fields such as engineering, natural sciences, IT and other areas of advance ...[+++]


La science sert de base à nos programmes à la ferme et notre investissement est donc crucial pour veiller à ce que les programmes restent à jour et à ce qu'ils permettent à nos éleveurs de suivre le rythme des progrès technologiques et des demandes de la société.

Science serves as the basics for our on-farm programs, so our investment is critical to ensure that the programs stay current and equip our farmers to keep pace with technological advances and society's demands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. relève en outre que les réformes doivent inclure les nouvelles définitions des forêts, fondées sur le biome, établies par les Nations unies, pour rendre compte des grandes différences en matière de biodiversité et des niveaux de carbone des différents biomes, tout en distinguant clairement les forêts indigènes de celles dominées par les monocultures d'arbres et les espèces non indigènes; demande donc instamment à la Commission et aux États membres d'œuvrer en ce sens au sein de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA); ...[+++]

41. Stresses, further, that reforms must include new UN definitions for forests on a biome basis, reflecting the wide-ranging differences in biodiversity as well as carbon values of different biomes, while clearly distinguishing between native forests and those dominated by tree monocultures and non-native species; urges, therefore, the Commission and Member States to work in this direction in the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA);


22. souligne que l'accès des PME, des microentreprises et des petits entrepreneurs aux financements est indispensable au renforcement de la RD, au développement de nouvelles technologies et à la mise sur le marché de solutions innovantes; à cet égard, souligne qu'il convient d'encourager tout à la fois le financement à un stade précoce et le financement permanent pendant une période suffisamment longue; souligne cependant que le système actuel de capital-risque ne répond pas aux besoins de financement du groupe cible, en particulier en matière d'innovation non technologique; demande donc ...[+++]États membres d'utiliser des deniers publics, notamment les Fonds structurels, pour entreprendre de mettre sur pied des fonds de capital-risque sous la forme de partenariats public-privé dans des régions et dans des secteurs ayant un potentiel d'innovation et une base de connaissances solide; demande en outre à la Commission, à la Banque européenne d´investissement (BEI) et au Fonds européen d'investissement (FEI) de définir des modes de financements appropriés en adaptant le capital-risque ou en concevant si nécessaire des instruments financiers novateurs;

22. Emphasises that access to resources for SMEs, micro enterprises and entrepreneurs is crucial to increasing RD, developing new technologies and getting innovative solutions to the market; in this regard stresses the need for both early stage funding and ongoing funding of sufficiently long duration; highlights, however, that the present venture capital system does not meet the funding needs of the target group, particularly as regards non-technological innovation; calls, therefore, on the Member States to use public funds, inclu ...[+++]


22. souligne que l'accès des PME, des microentreprises et des petits entrepreneurs aux financements est indispensable au renforcement de la RD, au développement de nouvelles technologies et à la mise sur le marché de solutions innovantes; à cet égard, souligne qu'il convient d'encourager tout à la fois le financement à un stade précoce et le financement permanent pendant une période suffisamment longue; souligne cependant que le système actuel de capital-risque ne répond pas aux besoins de financement du groupe cible, en particulier en matière d'innovation non technologique; demande donc ...[+++]États membres d'utiliser des deniers publics, notamment les Fonds structurels, pour entreprendre de mettre sur pied des fonds de capital-risque sous la forme de partenariats public-privé dans des régions et dans des secteurs ayant un potentiel d'innovation et une base de connaissances solide; demande en outre à la Commission, à la Banque européenne d´investissement (BEI) et au Fonds européen d'investissement (FEI) de définir des modes de financements appropriés en adaptant le capital-risque ou en concevant si nécessaire des instruments financiers novateurs;

22. Emphasises that access to resources for SMEs, micro enterprises and entrepreneurs is crucial to increasing RD, developing new technologies and getting innovative solutions to the market; in this regard stresses the need for both early stage funding and ongoing funding of sufficiently long duration; highlights, however, that the present venture capital system does not meet the funding needs of the target group, particularly as regards non-technological innovation; calls, therefore, on the Member States to use public funds, inclu ...[+++]


22. souligne que l'accès des PME, des microentreprises et des petits entrepreneurs aux financements est indispensable au renforcement de la RD, au développement de nouvelles technologies et à la mise sur le marché de solutions innovantes; à cet égard, souligne qu'il convient d'encourager tout à la fois le financement à un stade précoce et le financement permanent pendant une période suffisamment longue; souligne cependant que le système actuel de capital-risque ne répond pas aux besoins de financement du groupe-cible, en particulier en matière d’innovation non technologique; demande donc ...[+++]s ce contexte, aux États membres d'utiliser des deniers publics, notamment les Fonds structurels, pour entreprendre de mettre sur pied des fonds de capital-risque sous la forme de partenariats public-privé, dans des régions et dans des secteurs à potentiel d'innovation et à base de savoir solide; demande en outre à la Commission, à la Banque européenne d´investissement (BEI) et au Fonds européen d´investissement (FEI) de définir des modes de financements appropriés en adaptant le capital-risque ou en concevant si nécessaire des instruments financiers novateurs;

22.Emphasises that access to resources for SMEs, micro enterprises and entrepreneurs is crucial to increasing RD, developing new technologies and getting innovative solutions to the market; in this regard stresses the need for both early stage funding and ongoing funding of sufficiently long duration; highlights, however, that the present venture capital system does not meet the funding needs of the target group, particularly as regards non-technological innovation; calls, therefore, on the Member States to use public funds, includ ...[+++]


La majorité des gens qui siègent au comité technique le font à titre bénévole. Donc, il s'agit simplement de les aider à se réunir en personne ou par des moyens technologiques afin de former des groupes de travail et d'examiner et évaluer les demandes.

The majority on the technical committee operates on volunteer time, so it's simply a matter of bringing them together through physical or technological means to form working groups and to review and assess submissions.


On peut donc, honorables sénateurs, se demander s'il existera un barème pour mesurer la réussite de cette nouvelle Fondation pour l'appui technologique au développement durable, puisqu'il n'en existait pas dans le cas de la Fondation canadienne pour l'innovation. On peut aussi se demander comment le gouvernement a déterminé la somme exacte à remettre à chacune de ces fondations.

This begs the question, honourable senators, " Will there be any yardsticks to measure the success of this new sustainable development foundation, given that there are none for the innovation foundation?" It makes one wonder how the government came to determine the right amount to be given to each foundation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologique demande donc ->

Date index: 2023-05-31
w