Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologies pourraient permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quels taux de change pourraient éventuellement permettre de réaliser

what exchange rates, if any, would be necessary to achieve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs technologies pourraient permettre de fournir une énergie propre et efficace à des communautés défavorisées du point de vue énergétique, tant dans les régions rurales reculées qu'en zone urbaine. Outre les moyens conventionnels d'électrification des zones rurales et d'introduction de combustibles fossiles (par exemple le LPG et les petits générateurs alimentés au diesel), les technologies décentralisées recourant aux ressources énergétiques locales, notamment les microcentrales hydroélectriques, les petits aérogénérateurs et les technologies basées sur l'énergie solaire, peuvent efficacement alimenter en électricité les communautés pauvres.

There is a range of technologies available to deliver clean and efficient energy to energy poor communities, both in remote rural settings and in towns and cities, Alongside conventional means for rural electrification and fossil fuels (such as LPG and small diesel generators), decentralised technologies which use local energy resources, technologies such as micro hydro power plants, small wind generators, and solar energy technologies can effectively supply energy for poor communities.


(3) Selon les données fournies par l'OMI, l'application de mesures opérationnelles et la mise en œuvre des technologies existantes pourraient permettre de réduire de 75 % la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires.

(3) According to data provided by the IMO, the specific energy consumption and CO2 emissions of ships could be reduced by up to 75% by applying operational measures and implementing existing technologies; a significant part of those measures can be regarded as cost-effective as the reduced fuel costs ensure the pay-back of any operational or investment costs.


(3) Selon les données fournies par l'OMI, l'application de mesures opérationnelles et la mise en œuvre des technologies existantes pourraient permettre de réduire de 25 à 75 % la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires. Ces mesures peuvent en grande partie être considérées comme rentables et de nature à présenter des avantages nets pour le secteur, car la diminution des coûts de combustible compense les frais d'exploitation ou d'investissement.

(3) According to data provided by the IMO, the specific energy consumption and CO2 emissions of ships could be reduced by 25-75 % by applying operational measures and implementing existing technologies; a significant part of those measures can be regarded as cost-effective and being such that they could offer net benefits to the sector, as the reduced fuel costs ensure the pay-back of any operational or investment costs.


(3) Selon les données fournies par l'OMI, l'application de mesures opérationnelles et la mise en œuvre des technologies existantes pourraient permettre de réduire de 75 % la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires.

(3) According to data provided by the IMO, the specific energy consumption and CO2 emissions of ships could be reduced by up to 75% by applying operational measures and implementing existing technologies; a significant part of those measures can be regarded as cost-effective as the reduced fuel costs ensure the pay-back of any operational or investment costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Selon les données fournies par l'OMI, l'application de mesures opérationnelles et la mise en œuvre des technologies existantes pourraient permettre de réduire de 25 à 75 % la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires. Ces mesures peuvent en grande partie être considérées comme rentables et de nature à présenter des avantages nets pour le secteur, car la diminution des coûts de combustible compense les frais d'exploitation ou d'investissement.

(3) According to data provided by the IMO, the specific energy consumption and CO2 emissions of ships could be reduced by 25-75 % by applying operational measures and implementing existing technologies; a significant part of those measures can be regarded as cost-effective and being such that they could offer net benefits to the sector, as the reduced fuel costs ensure the pay-back of any operational or investment costs.


(3) Selon les données fournies par l’OMI, l’application de mesures opérationnelles et la mise en œuvre des technologies existantes pourraient permettre de réduire de 75 % la consommation d'énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires.

(3) According to data provided by the IMO, the specific energy consumption and CO2 emissions of ships could be reduced by up to 75% by applying operational measures and implementing existing technologies; a significant part of those measures can be regarded as cost-effective as the reduced fuel costs ensure the pay-back of any operational or investment costs.


Les États membres pourraient, par exemple, mettre en place des systèmes garantissant une rentabilité minimale des investissements de CSC, à l’instar des tarifs de rachat souvent employés pour permettre la démonstration et la pénétration des technologies renouvelables.

Member States could for instance set up systems that ensure a minimum return on any CCS investment made, similar to feed-in tariffs often employed to ensure demonstration and penetration of renewable technologies.


On estime qu'une plus large utilisation d'applications comme les services publics en ligne et les technologies de collaboration avancées pourraient permettre d'économiser au moins 1 à 2 % de la consommation totale d'énergie dans le monde d'ici à 2020 .

It is estimated that the wider use of applications such as, on-line public services and applications, and advanced collaboration technologies could save at least 1 to 2% of total energy-use by 2020 worldwide .


De nouvelles technologies telles que le marquage radio des cartes d’embarquement et des bagages pourraient permettre de réduire fortement le pourcentage de retards d’avions (10 %) imputable à des passagers qui ne se présentent pas à l’embarquement[16].

New technologies such as radio tagging of boarding cards and baggage could significantly reduce the 10% of aircraft delays attributable to passengers not presenting themselves for boarding[16].


Alors que les capacités militaires relèvent des États membres, ceux-ci pourraient viser le niveau de performance le meilleur et permettre des solutions plus rentables par le partage et la mise en commun des ressources des programmes civils et militaires européens, ainsi que par l’utilisation de technologies à usages multiples et le recours à des normes communes.

While military capability is a matter for Member States, they could seek the best level of performance through sharing and pooling the resources of European civil and military programmes, drawing on multiple use technology and common standards, to allow for more cost-effective solutions.




D'autres ont cherché : technologies pourraient permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologies pourraient permettre ->

Date index: 2025-03-11
w