Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologies permettant justement " (Frans → Engels) :

2. souligne la nécessité de clarifier dans un premier temps le niveau d'ambition de l'Union, et notamment ses objectifs stratégiques et géopolitiques, avant de prendre de nouvelles initiatives et de déterminer les contributions du budget de l'Union; remarque que la communication ne définit pas la relation entre la politique industrielle spatiale de l'Union et la politique de sécurité et de défense commune (PSDC); est d'avis que la politique spatiale de l'Union devrait être considérée comme un complément à la PSDC permettant une meilleure synergie entre les ressources spatiales civiles et militaires, ce qui reflète ...[+++]

2. Stresses the need, before deciding on new initiatives and EU budget contributions, to clarify first the EU’s level of ambition especially with regard to its strategic and geopolitical objectives; notes the fact that the communication does not define the relationship between EU space industrial policy and the Common Security and Defence Policy (CSDP); believes that EU space policy should be seen as an asset to the CSDP, providing a better synergy between civilian space means and military space means mirroring the CSDP’s own dual civilian and military role; calls on the Commission, the Member States and the VP/HR to define clearly the potential contribution of this sector to CSDP, the nature and degree of civil-military synergies, the role ...[+++]


Ces nouvelles technologies permettent justement l'apport d'une vision qu'on pourrait avoir de l'ensemble des régions du Canada.

These new technologies can accommodate the contribution of a vision that we could have of Canada's regions as a whole.


L'ADISQ a justement souhaité être entendue aujourd'hui parce qu'elle considère que cette audience est d'une importance capitale dans le processus de révision de la Loi sur le droit d'auteur présentement en cours, et plus particulièrement dans le contexte du développement fulgurant des technologies permettant l'échange non autorisé de fichiers musicaux.

ADISQ wished to be heard today because it considers that this hearing is of major importance in the review process on the Copyright Act that is going on at this time, and more specifically in the context of extremely rapid advances in the field of technology allowing the unauthorized exchange of music files.


constate avec inquiétude, à l'instar du Comité des régions, que la démarche de la Commission se caractérise par un excès de centralisme, et que le rôle des autorités locales et régionales n'est pas défini avec la précision requise, ce qui ne va pas, justement, sans susciter certains risques quant aux possibilités d'une répartition équitable de l'emploi que permettent les nouvelles technologies de l'information, et pourrait entraîner une marginalisation complète de certaines régions;

70. Shares the Committee of the Regions' concern that the Commission's approach is over-centralized and the local and regional authorities' role is not clearly enough defined, which could pose a threat to the new possibilities for a fair division of employment offered by the new information technologies and could lead to some areas being completely marginalized;


Par exemple, nous avons investi 13 millions de dollars depuis 2009 dans plusieurs technologies importantes dans le Nord, auxquels le secteur privé a ajouté 21 millions de dollars en financement, pour mettre au point certaines technologies permettant justement de résoudre les problèmes énergétiques dans le Nord et d'autres enjeux.

In particular, we have invested $13 million since around 2009 in a number of key technologies for the North, leveraged by another $21 million in private-sector funding to realize some of these technologies specifically to address energy in the North as well as some of the other issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologies permettant justement ->

Date index: 2025-04-18
w