Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologies devrait bénéficier " (Frans → Engels) :

Copernicus devrait aussi bénéficier des résultats obtenus grâce à Horizon 2020, établi par le règlement (UE) no 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil , en particulier grâce à ses activités de recherche et d'innovation pour développer de futures technologies et applications d'observation de la Terre à l'aide de technologies et de données de télédétection, aéroportées et in situ afin de relever les grands défis sociétaux.

Copernicus should also benefit from the results provided by Horizon 2020, established by Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council , in particular through its activities in research and innovation for future Earth Observation technologies and applications using remote sensing, airborne and in situ technologies and data to respond to the major societal challenges.


Dans l'Entreprise Europe, quiconque possède une idée viable sur le plan commercial devrait pouvoir la concrétiser en bénéficiant de l'accès aux meilleures recherches et technologies, puis fournir ses applications sur le marché approprié et ce, dans les meilleures conditions possibles".

In Enterprise Europe, anyone with a commercially feasible idea should be able to realise it, with access to the best technology, and then deliver it, by the best possible means, to the appropriate market'.


5. fait valoir que dans de nombreux domaines juridiques, tels que ceux de l'énergie ou des technologies de l'information et de la communication, des points a priori plutôt techniques peuvent entraîner des choix politiques lourds de conséquences; fait dès lors remarquer qu'afin de garantir la légitimité démocratique à chaque étape du processus législatif de l'Union, le Parlement devrait bénéficier de l'expertise suffisante lui permettant d'exercer son droit de contrôle de manière indépendante;

5. Stresses that in many legal areas, such as energy or information and communication technologies, questions that at first appear to be rather technical may entail political choices carrying important consequences; underlines, therefore, that in order to ensure democratic legitimacy throughout the whole EU law-making process, Parliament should be provided with sufficient expertise so as to exercise its scrutiny rights in an independent way;


Dans le même temps, l’EFSI devrait pouvoir soutenir des projets respectueux de l’environnement et bénéficier aux secteurs et aux technologies présentant un potentiel de croissance élevée et contribuer au passage à une économie verte, durable utilisant rationnellement les ressources.

At the same time, the EFSI should be able to support environmentally sound projects and benefit industries and technologies with high growth potential and contribute to the transformation into a green, sustainable and resource-efficient economy.


Copernicus devrait aussi bénéficier des résultats obtenus grâce à Horizon 2020, établi par le règlement (UE) no 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil (7), en particulier grâce à ses activités de recherche et d'innovation pour développer de futures technologies et applications d'observation de la Terre à l'aide de technologies et de données de télédétection, aéroportées et in situ afin de relever les grands défis sociétaux.

Copernicus should also benefit from the results provided by Horizon 2020, established by Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council (7), in particular through its activities in research and innovation for future Earth Observation technologies and applications using remote sensing, airborne and in situ technologies and data to respond to the major societal challenges.


En fonction de la catégorie de régions qui en bénéficie, le soutien du FEDER au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" devrait être concentré sur la recherche et l'innovation, les technologies de l'information et de la communication (TIC), les petites et moyennes entreprises (PME) et la promotion d'une économie à faible émission de carbone.

Depending on which category of regions is supported, the support from the ERDF under the Investment for growth and jobs goal should be concentrated on research and innovation, information and communication technologies (ICT), small and medium-sized enterprises (SMEs) and promoting a low-carbon economy.


Quoi qu’il en soit, le véhicule «intelligent» devrait être accessible à tout le monde, et ces technologies devraient bénéficier d’un coup de pouce financier, afin qu'elles deviennent meilleur marché et plus accessibles, non seulement pour les pays qui en ont le plus besoin, mais également pour tous les citoyens européens.

In any case, the ‘intelligent’ car should be accessible to all and these technologies should be supported to make them cheaper and accessible, not only to the countries that need them most, but to all European citizens.


Quoi qu’il en soit, le véhicule «intelligent» devrait être accessible à tout le monde, et ces technologies devraient bénéficier d’un coup de pouce financier, afin qu'elles deviennent meilleur marché et plus accessibles, non seulement pour les pays qui en ont le plus besoin, mais également pour tous les citoyens européens.

In any case, the ‘intelligent’ car should be accessible to all and these technologies should be supported to make them cheaper and accessible, not only to the countries that need them most, but to all European citizens.


L’objectif de l’accord est d’établir et d’améliorer les conditions de pêche dans l’Union des Comores, qui devrait bénéficier d’une partie du financement octroyé par l’UE dans le but de disposer de nouvelles infrastructures et de meilleures technologies pour la gestion durable des ressources halieutiques du pays.

The objective of the Agreement is to develop and improve fishing conditions in the Union of the Comoros, which should benefit from part of the funding granted by the EU for the purpose of providing new infrastructure and technology that is better equipped for the sustainable management of the country’s fisheries resources.


Considérant la mise en place d’une politique d’égalité des chances en matière d’accès aux nouvelles technologies indépendamment du lieu de résidence des citoyens, ainsi que le renforcement de la compétitivité de l’économie européenne, en particulier par rapport aux États-Unis, ou la création d’une société de l’information exempte de préjugés et de xénophobie, l’accès à Internet, dans l’Union européenne, devrait bénéficier d’un taux de TVA égal à zéro, comme le souhait en avait déjà été exprimé dans la déclaration écrite 0056/2004.

Given the need to ensure equal access to the new technologies, regardless of place of residence, to enhance the competitiveness of our economies, especially compared with the United States, and ultimately to build an information society free of stereotypes and xenophobia, I believe that, within the EU, access to the Internet should be subject to zero-rate VAT, as I stated in Written Declaration 0056/2004.


w