Depuis quelque temps, nous faisons preuve d'une grande vigilance dans l'attente de la mise en place du règlement international révisé concernant l'expédition des armes légères qui, si on peut
l'interpréter sans changer de façon explicite les prin
cipes sous-jacents, pourrait avoir des répercussions très négatives avec le temps sur notre capacité de continuer à vendre aux États-Unis pour près de 1 milliard de dollars de pr
oduits canadiens de technologie de pointe ...[+++].
Recently we have been most vigilant pending implementation of revised international regulations with respect to the shipment of arms, which if allowed to be interpreted without explicit exchange of underlying principles could have a very negative impact over time on our ability to continue to sell close to $1 billion worth of Canadian advanced technology products to the United States.