Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "technologie actuelle voulons-nous " (Frans → Engels) :

Nous voulons nous appuyer sur notre importante réserve de talents et sur nos excellentes startups pour faire de l'Europe une région de premier plan au niveau mondial pour le développement de la technologie des chaînes de blocs et pour les investissements en faveur de son déploiement».

We want to build on Europe's substantial talent base and excellent startups to become a leading world region that will develop and invest in the rollout of blockchain".


Nous voulons protéger les usagers de la route, si tant est que la volonté politique existe, et j’ai la ferme conviction que la technologie moderne dont nous disposons actuellement permet d’écourter le délai d’entrée en vigueur de la directive 2006/126/CE.

We want to protect road users, if there is the political will to do so, and I firmly believe that modern technology now available can shorten the period for putting Directive 2006/126/EC into effect.


Inévitablement, nous entravons le développement de la technologie actuelle.

Inevitably, what we are doing here is setting today’s technology in stone.


C'est le maximum que nous puissions atteindre avec la technologie actuelle.

That is the maximum possible using today's technology.


Nous voulons une Union européenne qui soutienne les femmes efficacement, qui encourage les États membres à améliorer la flexibilité du temps de travail et à veiller au principe «à travail égal, salaire égal», nous voulons que les parents puissent prendre leurs congés parentaux comme ils l’entendent, nous voulons que les mesures d’aide, comme l’aide aux enfants que l’Espagne propose actuellement, soient étendues et deviennent la règle, et nous voulons promouvoir la construction de crèches, avec des déductions pour les entreprises, et que les entreprises qu ...[+++]

We want a European Union that supports women effectively, that encourages the Member States to make working hours more flexible and to provide equal pay for equal work, we want parental leave to be enjoyed according to the choice of the parents, we want measures such as the current assistance Spain gives for children to be extended and become the general rule, and we want to promote the construction of nurseries, with deductions for companies, and greater benefits to be received by companies that act responsibly from the point of view of families.


Et non, nous ne voulons en aucune manière nuire au succès des producteurs de logiciels libres ni à la technologie Linux.

And no, we do not want to undermine the successful open source community and Linux technology in any way.


Pourtant, il est clair que nous ne pouvons maintenir en place le système actuel si nous voulons bénéficier d'un service efficace en matière de transports publics au niveau local et régional.

So the reality is that we cannot carry on with the present system if we want a good, efficient, public transport service at local and regional level.


Pour accroître la diffusion de la technologie, nous voulons que le Conseil canadien des normes améliore sa capacité de propager d'importants renseignements reliés aux normes et nous souhaitons qu'il trouve les moyens d'améliorer la participation des entreprises canadiennes dans l'établissement de normes pour leurs produits, au Canada et à l'étranger.

In order to increase technology diffusion, we want the Standards Council of Canada to improve its capacity to disseminate important standards-related information and we want it to explore ways to enhance the participation of Canadian business in the development of standards for their products, both at home and abroad.


[Français] Lorsque je me rendrai à la Biosphère, lundi, vous verrez le Biodôme, la Biosphère, le Centre de l'environnement où, avec la population qui s'embarque à la Biosphère, au Biodôme et aussi la technologie actuelle, nous sommes capables avec la technologie canadienne d'aller de l'avant et faire disparaître ces produits toxiques.

[Translation] At the Biosphere, on Monday, you will see that with the Biodome, the Biosphere, the environmental centre-the public really supports this endeavour-and modern technology, Canadian technology, we are indeed able to go ahead and eliminate these toxic substance.


Pour améliorer la situation, il faudrait que les gouvernements affectent un plus grand nombre d'agents à la surveillance de leurs clients; mais avec la technologie actuelle, voulons-nous vraiment demander à des agents hautement compétents de faire ce genre de travail lorsque la technologie peut le faire d'une manière plus constante que les humains?

Governments could change this by having more officers supervising their clients, but with today's technology, do we want to have highly skilled officers do this type of work when the technology does it more consistently and more continuously than humans do?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie actuelle voulons-nous ->

Date index: 2022-11-13
w