13. demande que tout scanner corporel respecte un ensemble minimal de prescriptions techniques avant d'être placé sur une liste de méthodes d'inspection admissibles, et estim
e que ces exigences devraient assurer entre autres la prévention d'un éventuel risque sanitaire pour les passagers et les membres du personnel, y compris à long terme; appelle, dans ce contexte, en
l'état actuel de la technologie, à restreindre l'usage des scanners recourant à des rayonnements ionisants, par exemple des rayons X, qui peuvent avoir un effet cumulé
...[+++], et demande que leurs incidences fassent l'objet de plus amples recherches;
13. Calls for every body scanner to meet a minimum set of technical requirements before it can be placed on a permissible screening methods list, and considers that these requirements should inter alia ensure the prevention of any possible health risk to passengers and staff members, including long-term risks; calls in this regard, taking into account the current state of technology, for the use of those scanners which use ionising radiation, for example x-rays, which can have a cumulative effect, to be restricted and calls for further research into their effects;