Mais l'Inde, qui est l'autre opposant, commence à organiser les pays en développements pour empêcher la tenue d'une nouvelle série de négociations, et l'argument qu'il invoque est tout ce qu'il y a de plus simple: les négociations de l'Uruguay
ont été radicales; nous n'avons pas pu les assimiler; nous avons besoin de ressources pour les mettre en oeuvre; il s'agit d'un sujet très complexe; nous n'avons pas les capacités qu'il faut; nous n'avons pas les systèmes juridiques; nous n'a
vons pas les actifs techniques; nous deviendrons ...[+++]de plus en plus marginalisés.
But India, who is the other blocker, is now beginning to organize the LDCs to prevent a new round, and the argument is a very straightforward one: the Uruguay Round was radical; we haven't been able to digest it; we have to have the resources to implement it; it's very complex; we don't have the capabilities; we don't have the legal systems; we don't have the technical assets; we will be increasingly marginalized.