Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTF
Caractéristique technique fondamentale
Caractéristiques techniques fondamentales
Conception de base
Conception fondamentale
Conception technique générale
Modèle de base
Plan de base
Savoir-faire de base
Technique fondamentale
Techniques de base du baseball
Techniques fondamentales de travail
Techniques fondamentales du baseball
étude de base
étude et plan de base

Traduction de «techniques fondamentales devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristiques techniques fondamentales | CTF [Abbr.]

basic technical characteristics | BTC [Abbr.] | BTCs [Abbr.]


caractéristiques techniques fondamentales | CTF [Abbr.]

basic technical characteristics | BTC [Abbr.]


caractéristique technique fondamentale

basic technical characteristic


techniques de base du baseball [ techniques fondamentales du baseball ]

basics of baseball [ fundamentals of baseball | baseball fundamentals ]




savoir-faire de base | techniques fondamentales de travail

basic know-how


conception de base [ conception fondamentale (d'un produit) | conception technique générale | étude de base | étude et plan de base | modèle de base | plan de base ]

basic design
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent règlement ne devrait donc établir que des dispositions fondamentales concernant les émissions des véhicules, tandis que les spécifications techniques devraient être fixées par des mesures d’exécution adoptées selon les procédures de comité.

This Regulation should therefore lay down only fundamental provisions on vehicle emissions, whereas the technical specifications should be laid down by implementing measures adopted under the comitology procedures.


5. considère qu'un mécanisme permanent de gestion des crises qui soit crédible, solide, durable et fondé sur des réalités techniques fondamentales, devrait être adopté en vertu de la procédure législative ordinaire et reposer sur la méthode communautaire pour renforcer la participation du Parlement européen, de manière à améliorer la responsabilité démocratique, et qu'il devrait s'appuyer sur l'expertise, l'indépendance et l'impartialité de la Commission; demande dans cette optique que le Conseil européen prévoie à cette fin une base ...[+++]

5. Considers that a permanent crisis mechanism that is credible, robust, lasting and grounded in the essential technical realities should be adopted under the ordinary legislative procedure and be inspired by the Community method in order to strengthen the involvement of the European Parliament, so as to improve democratic accountability and to rely on the expertise, independence and impartiality of the Commission; urges in this perspective the European Council to provide an adequate legal basis in the framework of the revision of th ...[+++]


Le Canada a acquis au fil des ans beaucoup d'expertise et d'expérience, et cela devrait lui permettre d'apporter une contribution valable, à la fois en fournissant l'aide technique nécessaire à la mise en place d'un système démocratique — par exemple dans le cadre des élections — et en favorisant l'émergence d'une culture de la démocratie par le truchement de l'information et de l'éducation civique, et tout cela est fondamentalement lié à l'égalité ent ...[+++]

Canada has built up a lot of expertise and experience over the years that would allow it to make a solid contribution both to the technical assistance needed to build a democratic system, such as in elections, and to helping to build a democratic culture through information production and civics education, and this is fundamentally linked to gender equality.


Si les 308 élus de la Chambre adoptent un projet de loi à la majorité — c'est le contexte idéal —, à moins d'erreurs techniques fondamentales que nous n'aurions pas vues et auxquelles le Sénat pourrait remédier en apportant des amendements, le Sénat devrait l'entériner.

If a bill is passed by a majority of the 308 elected members of the House, which is the ideal situation, the Senate should approve that bill unless the Senate finds that the bill contains fundamental technical errors that the members of the House did not see and that could be corrected through amendments by the Senate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. souligne que les objectifs en matière de droits de l'homme et de démocratie nécessitent impérativement des critères spécifiques, mesurables, réalisables et publics, destinés à évaluer le respect des libertés fondamentales, des droits de l'homme et de l'état de droit; considère, à cet égard, que l'Union devrait exploiter pleinement les instruments et l'expertise des Nations unies et du Conseil de l'Europe, et notamment l'application de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme en tant qu'élément viable de ce cat ...[+++]

56. Stresses that human rights and democracy objectives necessarily require specific, measurable, achievable, public criteria aimed at assessing the level of respect for fundamental freedoms, human rights and rule of law; considers, in this connection, that the EU should make full use of the relevant instruments and expertise of the UN and of the Council of Europe, including the implementation of the European Convention on Human Rights as a viable element of such a human rights and democracy benchmark catalogue for the member countries of the Council of Europe, and should clearly differentiate its political conclusions from a ...[+++]


31. observe que ce manque de données scientifiques fondamentales pour la majorité des stocks s'explique principalement par les rapports insuffisants des États membres, par l'absence de financement adéquat et par les ressources humaines et techniques limitées des États membres; invite à cet égard la Commission à mettre en place un système permettant de sanctionner les États membres qui ne respectent pas leurs obligations en matière de collecte et de transmission des données; estime que le nouveau Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêch ...[+++]

31. Notes that the main reasons for the lack of basic scientific data on the majority of stocks are inadequate reporting by Member States, the lack of adequate funding, and limited human and technical resources in the Member States; calls on the Commission, in this connection, to establish a system whereby Member States which do not fulfil their data collection and transmission obligations are sanctioned; believes that the new EMFF should provide Member States with technical and financial assistance, if necessary, for the collection and analysis of reliable data, and that adequate financial resources have to be allocated to relevant sc ...[+++]


30. observe que ce manque de données scientifiques fondamentales pour la majorité des stocks s'explique principalement par les rapports insuffisants des États membres, par l'absence de financement adéquat et par les ressources humaines et techniques limitées des États membres; invite à cet égard la Commission à mettre en place un système permettant de sanctionner les États membres qui ne respectent pas leurs obligations en matière de collecte et de transmission des données; estime que le nouveau Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêch ...[+++]

30. Notes that the main reasons for the lack of basic scientific data on the majority of stocks are inadequate reporting by Member States, the lack of adequate funding, and limited human and technical resources in the Member States; calls on the Commission, in this connection, to establish a system whereby Member States which do not fulfil their data collection and transmission obligations are sanctioned; believes that the new EMFF should provide Member States with technical and financial assistance, if necessary, for the collection and analysis of reliable data, and that adequate financial resources have to be allocated to relevant sc ...[+++]


43. réaffirme que la coopération internationale à des fins pacifiques est une valeur fondamentale de l'Union européenne et est au cœur de ses politiques; estime que la coopération internationale devrait promouvoir l'excellence européenne en matière de technologie, d'infrastructures et de services, ainsi qu'en matière technique et industrielle européenne, un accès optimal aux données pour les utilisateurs européens, les échanges de ...[+++]

43. Reiterates that international cooperation for peaceful purposes is a basic value of the European Union and is at the heart of its policies; considers that international cooperation should promote European technology, infrastructure and services, scientific, technical and industrial excellence, optimal data access for European users, knowledge sharing and interoperable development of applications useful for meeting the great societal challenges that Europe and the world are currently facing; points out that the European Union should be a leader in the space field and maintain a substantial strategic role at world level, particularly ...[+++]


Le présent règlement devrait, par conséquent, se borner à énoncer des dispositions fondamentales concernant la sécurité des véhicules et les émissions de bruit et de CO résultant des pneumatiques, tandis que les spécifications techniques devraient être établies par des mesures d’application adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution confé ...[+++]

This Regulation should therefore lay down only fundamental provisions on vehicle safety and CO and noise emissions from tyres, whereas the technical specifications should be laid down by implementing measures adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission


Le présent règlement ne devrait donc établir que les dispositions fondamentales concernant les exigences en matière de réception par type des systèmes hydrogène et composants hydrogène, tandis que les spécifications techniques devraient être arrêtées par des mesures d’exécution adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission

This Regulation should therefore lay down only fundamental provisions on requirements for the type-approval of hydrogen systems and components, whereas the technical specifications should be laid down by implementing measures adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission


w