Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Vertaling van "techniques auxquels nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela me réjouirait que nous puissions aider le comité à approfondir certaines des questions techniques auxquelles nous travaillons et aussi certaines des questions relatives à la justice sociale, là où l'économie rencontre la société.

I would be delighted if we can help the committee with some of the technical issues we are working on and also with some of the social justice issues, where economics connects to society.


Si nous abordons des questions techniques auxquelles nous ne pouvons pas répondre de façon satisfaisante, nous pourrons leur demander d'intervenir.

If we happen to get into any technical areas on which we are not able to provide satisfactory answers, we may call upon them.


Si vous avez des questions d'ordre technique auxquelles nous pouvons répondre, nous serons ravis de vous aider.

If there are technical questions we are able answer, we would be delighted to answer them.


Le processus est actuellement frappé de paralysie à cause des détails techniques auxquels nous faisons face maintenant que nous consultons l'employeur.

It just gets bogged down in the kinds of technicalities we're currently dealing with in consulting with the employer now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du nombre de langues et des difficultés techniques auxquelles nous sommes confrontés, je pense que ce Parlement offre au monde un exemple en termes de respect du multilinguisme, même si certains problèmes, tel celui que vous avez mentionné, peuvent se produire.

Given the number of languages and technical difficulties we face, despite the fact that certain problems may arise such as the one you have mentioned, on the whole I believe that this Parliament offers an example to the world in terms of respecting multilingualism.


Ce débat nous a permis de rompre avec les approches fragmentaires et techniques auxquelles nous contraint habituellement l’examen du flot de propositions législatives émanant de la Commission.

This debate has enabled us to break with the fragmentary and technical approaches normally forced on us when examining the flood of legislative proposals emanating from the Commission.


Bref, tous les délais et toutes les défenses techniques auxquels on nous a habitués dans les tribunaux réguliers pourront faire en sorte qu'avant qu'on règle une cause de huit millions de dollars, on sera passés par 10, 12 et peut-être 15 années de procédures, de remises de procédures, de problèmes techniques et de nouvelles présentations de preuves.

In short, all the delaying and defence tactics we have become accustomed to in the regular courts can end up having a case involving an $8 million claim end up taking 10, 12 even perhaps 15 years before settlement, because of procedural wrangling, postponement of proceedings, technical glitches and new evidence.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais exprimer le soutien du groupe libéral au rapport de notre collègue, Mme Cristina Gutiérrez-Cortines, qui, comme elle l’a dit elle-même dans l’introduction de son rapport, n’est pas et ne doit pas être considéré purement comme un formalité, comme un bilan de l’application de l’Année européenne de l’éducation en 1996, mais comme une analyse nous aidant à présenter une série de propositions sur ce que devrait être la dimension de l’éducation dans ses divers domaines, y compris la formation tout au long de la vie et la formation professionnelle et les enseignements ...[+++]

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to express the Liberal Group’s support for the report by Mrs Cristina Gutiérrez-Cortines, which, as she herself mentioned in the introduction to her report, is not, and should not be, considered to be purely a formality, a summary of the application of the European Year of Learning in 1996, but rather as an analysis that serves to make a series of proposals on what the standing of education should be in its various fields, including the fields of lifelong learning and vocational and technical training, which deserve special attention.


J'ai une dernière remarque à faire sur la relation entre les commissaires dans l'administration et l'externalisation. Je n'en dirai pas beaucoup plus que ce qu'a dit M. Swoboda, mais les mesures que nous avons déjà prises pour supprimer lesdits bureaux d'assistance technique et pour créer la très importante et toute nouvelle agence, si je puis m'exprimer ainsi, en tant que service de la Commission (Europe Aid) - avec les améliorations considérables que cela permet sur le plan de la gestion et de la responsabilité - montrent que nous a ...[+++]

One final point, on the relationship between the Commissioners in administration and externalisation, I will not add much to what I said to Herr Swoboda, but the steps we have already taken to abolish the so-called technical advice bureaux and to establish the major new nascent agency, if I can put it like that, as a Commission service called Europe-Aid with the huge improvement that that makes possible in management and accountability is evidence that we not only took the Committee of Independent Experts seriously, but we also have taken very seriously the various reports from this House ...[+++]


Grâce à la modification technique, nous avons inscrit deux lignes en réserve à la suite de la décision prise en commission des budgets au sujet de la réserve de performance, auxquelles aucun montant n'était plus inscrit, mais seulement une indication pour mémoire.

When we decided on the performance reserve in the Budgets Committee we made a technical correction, deleting two lines in this reserve which no longer contained any amounts at all, just p.m. entries.




Anderen hebben gezocht naar : les activités auxquelles nous nous consacrons     techniques auxquels nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

techniques auxquels nous ->

Date index: 2024-05-14
w