Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission ad hoc sur la Tchétchénie
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène
Recommandation afin de modifier le régime alimentaire
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer
Tchétchénie

Traduction de «tchétchénie afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu




Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada [ Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada: Rapport du comité sénatorial permanent de l'énergie de l'environnement et des ressources naturelles ]

Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage [ Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage: Report of the Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources ]


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]


Commission ad hoc sur la Tchétchénie

Ad Hoc Committee on Chechnya


recommandation afin de modifier le régime alimentaire

Advice to change diet


Un plan d'affaires visant la mise sur pied d'une infrastructure pour la collectivité de la gestion des documents afin d'appuyer des initiatives globales en matières de ressources humaines

A Business Plan For the Establishment of a Records Management Community Infrastructure To Support Service-Wide Human Resource Initiatives


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Monsieur le Président, la seconde pétition porte 1 200 signatures de Canadiens de tout le Grand Toronto qui demandent au Parlement de suspendre toute forme d'aide monétaire canadienne à la Russie tant que ce pays n'aura pas retiré ses forces de la Tchétchénie afin que les gens de l'endroit aient la chance de se remettre sur pied.

Ms. Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Mr. Speaker, in the second petition I have 1,200 names of Canadians from across the GTA who are petitioning parliament to immediately suspend all forms of Canadian monetary assistance to Russia until it removes all its forces from Chechnya to give the people there a chance to realize their gains.


7. considère que le conflit qui se poursuit en Tchétchénie doit être considéré comme présentant différentes dimensions – qui ne se limitent pas à la lutte contre le terrorisme; l'absence de réconciliation et de reconstruction à l'issue de la première guerre de Tchétchénie a prolongé les hostilités entre les Tchétchènes et les Russes et fait le lit de multiples activités criminelles; invite instamment le gouvernement central russe, par conséquent, à poursuivre et à intensifier les efforts tendant à reconstruire Grozny et les autres régions de la Tchétchénie afin de remplir les conditions nécessaires à la réconciliation politique et soci ...[+++]

7. Considers that the ongoing conflict in Chechnya has to be seen as a conflict of various dimensions, involving more than simply the fight against terrorism; in particular, the absence of full reconciliation and physical reconstruction after the first Chechen war maintained hostilities between Chechens and Russians and provided the ideal ground for a wide range of criminal activities; therefore urges the Russian central government to continue and intensify its efforts to reconstruct Grozny and other parts of Chechnya in order to provide the basic requirements for political and social reconciliation;


2. considère que le conflit qui se poursuit en Tchétchénie doit être considéré comme présentant différentes dimensions – qui ne se limitent pas à la lutte contre le terrorisme; l'absence de réconciliation et de reconstruction à l'issue de la première guerre de Tchétchénie a prolongé les hostilités entre les Tchétchènes et les Russes et fait le lit de multiples activités criminelles; invite instamment le gouvernement central russe, par conséquent, à poursuivre et à intensifier les efforts tendant à reconstruire Grozny et les autres régions de la Tchétchénie afin de remplir les conditions nécessaires à la réconciliation politique et soci ...[+++]

2. Considers that the ongoing conflict in Chechnya has to be seen as a conflict of various dimensions, involving not simply the fight against terrorism; in particular, the absence of full reconciliation and physical reconstruction after the first Chechen war maintained hostilities between Chechens and Russians and provided the ideal ground for a wide range of criminal activities; therefore urges the Russian central government to continue and intensify its efforts to reconstruct Grozny and other parts of Chechnya in order to provide the basic requirements for political and social reconciliation;


La Commission européenne a décidé d’accorder une aide humanitaire d’un montant de 22,5 millions d'euros afin d'aider les victimes du conflit en cours en Tchétchénie. Il s’agit du premier financement de 2005.

The European Commission has approved a €22,5 million humanitarian aid package to support victims of the conflict in Chechnya, the first tranche of funding for 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous demandons à la Russie de faciliter le retour du Groupe d'assistance de l'OCSE en Tchétchénie, comme elle s'y est engagée à Istanbul en 1999, et d'entamer un dialogue constructif avec tous les peuples de Tchétchénie afin d'arriver à une solution durable.

We call on Russia to facilitate the return of OSCE Assistance Group to Chechnya as it committed itself to do at Istanbul in 1999, and to engage in meaningful dialogue with all the people of Chechnya in order to reach a lasting solution.


4. exhorte le gouvernement russe à garantir un accès libre et illimité aux observateurs internationaux et aux missions d'enquête sur le territoire de la République de Tchétchénie, afin d'évaluer la situation des droits de l'homme dans la région, de récolter les témoignages concernant les violations massives des droits de l'homme commises en Tchétchénie depuis 1994 et de supprimer toute limitation à la liberté de mouvement des journalistes nationaux et internationaux couvrant la situation en Tchétchénie;

4. Calls on the Russian government to guarantee free, unlimited access to the territory of the Republic of Chechnya for international observers and investigative missions, so that the human rights situation in the region can be assessed and testimonies gathered concerning the massive violation of human rights in Chechnya since 1994, and to abolish all restrictions on the freedom of movement of Russian and international journalists covering the situation in Chechnya;


Le Conseil attend avec intérêt la visite dans la région, les 14 et 15 avril, du président en exercice de l'OSCE, qui devrait ouvrir la voie à une reprise rapide de l'activité du Groupe d'assistance en Tchétchénie afin que ce dernier puisse remplir pleinement son mandat.

The Council looked forward to the visit of the OSCE CiO to the region on 14-15 April to pave the way for the early resumption of the Assistance Group activity in Chechnya in order to fulfil its full mandate.


à permettre aux agences humanitaires et autres d'accéder librement à la Tchétchénie afin de pouvoir évaluer les besoins des civils dans ce pays et à autoriser les organisations humanitaires à accéder librement aux personnes déplacées, notamment celles qui attendent de sortir de la Tchétchénie à la frontière entre ce pays et l'Ingouchie;

provide unhindered access to Chechnya for humanitarian and other agencies so that they may assess the needs of civilians inside Chechnya and provide unhindered access for all humanitarian organisations to the displaced, including those waiting to exit Chechnya at the Chechen-Ingush border;


8. demande instamment aux autorités russes de respecter l'engagement qu'elles ont pris lors du sommet de l'OSCE d'Istanbul, engagement tendant à autoriser les organismes d'aide humanitaire internationale à venir en aide aux victimes du conflit de Tchétchénie; se félicite de l'invitation adressée au Président de l'OSCE à se rendre dans la région du nord du Caucase les 14 et 15 décembre et demande instamment au gouvernement russe d'autoriser cette mission à pénétrer en Tchétchénie afin de soulager la situation des réfugiés et de contribuer à une résolution politique de la crise;

8. Urges the Russian authorities to honour their commitment entered into at the OSCE Istanbul Summit that international humanitarian aid agencies would be allowed to assist the victims of the Chechen war; welcomes the invitation to the chairman of the OSCE to visit the North Caucasus region on 14-15 December and urges the Russian government to allow this mission to enter Chechnya itself in order to alleviate the plight of the refugees and to contribute to a political solution to the crisis;


- Elle renouvelle de manière pressante sa demande d'une mise en place rapide du Groupe d'assistance de l'OSCE en Tchétchénie, afin que celui-ci puisse contribuer à la réalisation de ces objectifs.

- Once again, it urges that the OSCE Assistance Group in Chechnya be set up quickly so that it can help to achieve these objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchétchénie afin ->

Date index: 2023-11-19
w