Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens et services
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
LCB
Loi sur le contrôle des biens
OCB
Ordonnance sur le contrôle des biens
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène
Rebelle tchétchène

Traduction de «tchétchènes ou bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]


biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]






bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Ordonnance du 25 juin 1997 sur l'exportation, l'importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Ordonnance sur le contrôle des biens [ OCB ]

Ordinance on the Export, Import and Transit of Dual Use Goods and Specific Military Goods | Goods Control Ordinance [ GCO ]


Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Loi sur le contrôle des biens [ LCB ]

Federal Act of 13 December 1996 on the Control of Dual-Use Goods and of Specific Military Goods | Goods Control Act [ GCA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La définition du terrorisme, telle qu'elle est donnée dans le projet de loi, si je comprends bien, n'a rien à voir avec ce qu'on pense des conflits à travers le monde: que Dieu est du côté des catholiques ou des protestants en Irlande du Nord, qui sont les bons ou les méchants dans le conflit au Proche-Orient, qui devrait contrôler le Cachemire, etc. ou si vous pensez que les Tchétchènes sont bien ou mal traités par les Russes.

The definition of terrorism, as it is in the bill, as I understand it, does not depend on any person's view of whether God is on the side of the Catholics or the Protestants in Northern Ireland, or who you think the good guys or the bad guys are in the Middle East dispute, or who you think should be controlling Kashmir, etc., or whether you think the Chechens get a good break from the Russians or don't get a good break.


Mais en contrepartie, ils viennent d'imposer des visas pour la Géorgie, sachant très bien que les Tchétchènes ont aidé les Abkhazes contre la Géorgie durant la guerre, il y a à peu près 10 ans; je pense que c'était 1991.

Conversely, a Russian visa regime was recently imposed with the full knowledge that the Chechens sided with Abkhasia against Georgia during the war about 10 years ago. I believe that was in 1991.


Oui, bien sûr, il faut des négociations avec la Russie, mais je suis fermement convaincu qu’il est temps - à nouveau - que nous adoptions l’attitude nécessaire; oui, bien sûr, nous pouvons rire lorsque Schalke 04 est acheté par Gazprom, lorsque Chelsea est acheté par Roman Abramovitch; nous pouvons trouver tout cela amusant, tout comme nous jugeons fantastique que M. Poutine soit avec nous partout et vienne regarder les matchs de la ligue fédérale tous les samedis; le seul problème est que le prix que nous payons est celui que le peuple russe a payé, tout comme ...[+++]

Yes, of course there have to be negotiations with Russia, but I am firmly convinced that now – yet again – is the time for us to display the necessary attitude; yes, of course we can laugh when Schalke 04 is bought by Gazprom, when Chelsea is bought by Roman Abramovich; all these things we can find amusing, just as we think it is terrific that Mr Putin is with us everywhere and turns up to watch Federal League matches every Saturday; the only problem is that the price we are paying is the price that the people of Russia have paid and the price that the people of Chechnya have paid, namely the price that you pay for doing no more than ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, j’ai seulement deux questions concrètes : premièrement, pouvez-vous nous garantir que l’aide humanitaire parvient effectivement globalement - on ne peut en effet jamais le savoir de façon exacte - aux exilés tchétchènes ou bien faites-vous totalement confiance aux autorités russes sur ce point ?

– (DE) Mr President, just two specific queries. Firstly, can you give some kind of guarantee – one can of course never give an absolute one – that the humanitarian aid is actually reaching the Chechen refugees, or are you relying completely on the Russian authorities for that?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'un référendum a eu lieu en République tchétchène le 23 mars 2003, ce qu'il convient de considérer comme un véritable premier pas vers une stabilisation de la situation, bien que cette initiative ait été entachée de nombreuses irrégularités et n'ait pas contribué à la pacification de la société tchétchène,

B. whereas a referendum took place in the Chechen Republic on 23 March 2003, which should be regarded as a step towards stabilising the situation but which was flawed by widespread irregularities and did not help to bring peace to Chechnyan society,


Nous avons rencontré les dirigeants et l’administration russes, ingouches et tchétchènes, nous avons rencontré des personnes dans les camps et à Grozny, des Tchétchènes de la diaspora vivant à Moscou et bien entendu des organisations humanitaires, tant nationales qu’internationales.

We met the Russian, Ingushetian and Chechnyan leaders and members of their governments. We met people in camps and in Grozny too, as well as the Chechen diaspora in Moscow, and obviously members of humanitarian organisations, both national and international.


Nous avons rencontré les dirigeants et l’administration russes, ingouches et tchétchènes, nous avons rencontré des personnes dans les camps et à Grozny, des Tchétchènes de la diaspora vivant à Moscou et bien entendu des organisations humanitaires, tant nationales qu’internationales.

We met the Russian, Ingushetian and Chechnyan leaders and members of their governments. We met people in camps and in Grozny too, as well as the Chechen diaspora in Moscow, and obviously members of humanitarian organisations, both national and international.


Bien que les combats aient perdu de leur intensité, les civils restent menacés par les combattants russes et tchétchènes, le terrorisme, les mines terrestres et les munitions non explosées.

While the scale of fighting has diminished, civilians remain at risk from Russian and Chechen combatants, terrorism and land mines and unexploded ordnance.


Les rebelles détiennent encore bien des places fortes et ne manifestent aucune intention de capituler, si bien que l'objectif à long terme d'écraser les Tchétchènes demeurera entre les mains des forces spéciales du FSB et entre celles du ministère de l'Intérieur.

With the rebels still holding many strong points and showing no signs of capitulating, the long-term goal of subduing the Chechens will be in the hands of the special forces of the FSB and those of the ministry of internal affairs.


L'incapacité du gouvernement russe à résoudre le «problème tchétchène» par des moyens militaires a bien fait comprendre aux Russes qu'ils n'avaient pas une puissance militaire suffisante pour vaincre les Tchéthènes.

The inability of the Russian government to solve " the Chechen problem" by military means made it apparent to the Russians that they did not have the military power to overcome the Chechens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchétchènes ou bien ->

Date index: 2024-03-25
w