Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIS
Bureau des statistiques tchèque
CZ; CZE
Dysplasie tchèque type métatarsique
Office tchèque des statistiques
République Fédérative Tchèque et Slovaque
République socialiste tchèque
République tchèque
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques
Tchéquie

Traduction de «tchèques pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]

Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]


Bureau des statistiques tchèque | Office tchèque des statistiques

Czech Statistical Office | Czech Statistics Office | CSU [Abbr.]


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Czech secret service | Security Information Service | BIS [Abbr.]




dysplasie tchèque type métatarsique

Czech dysplasia metatarsal type


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


publique Fédérative Tchèque et Slovaque

Czech and Slovak Federal Republic [ CSFR ]


République tchèque | Tchéquie [ CZ; CZE ]

Czech Republic | Czechia [ CZ; CZE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me réjouis du fait que, grâce à la décision adoptée aujourd'hui, les autorités tchèques pourront venir en aide aux travailleurs qui perdront leur emploi après la fermeture inévitable de la mine de charbon de Paskov».

I am glad that today's decision will allow the Czech authorities to support the workers that will lose their jobs due to the unavoidable closure of the Paskov coal mine".


Conformément à ces principes, les régions couvrant 88,10 % de la population tchèque pourront continuer à bénéficier d’aides à l’investissement à finalité régionale avec une intensité maximale de 25 % des coûts admissibles du projet d’investissement concerné.

In line with these principles, regions covering 88.10% of the population of the Czech Republic will continue to be eligible for regional investment aid at a maximum aid intensity of 25% of the eligible costs of the relevant investment project.


Ensuite, lorsque les Irlandais auront voté «non» encore une fois à la Constitution, les Tchèques pourront reconnaître la décision démocratique du seul État membre de l’UE ayant bénéficié d’un référendum et bloquer le traité en différant leur ratification.

Then when the Irish vote ‘no’ again to the failed constitution the Czechs can acknowledge the democratic decision of the only EU nation allowed a referendum and stop the Treaty in its tracks by withholding their ratification.


Nous espérons qu’elles pourront – notamment grâce à l’engagement de la Présidence tchèque – être adoptées avant la fin de la législature.

We hope that they will be able to be adopted by the end of the parliamentary term, and this, in particular, thanks to the commitment made by the Czech Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan international, il est vrai que mon pays, l’Espagne, ainsi que la République tchèque et les Pays-Bas étaient présents à Washington, mais ils n’ont pas participé aux réunions préparatoires et rien ne garantit qu’ils pourront le faire dans le futur.

In international terms, it is true that my country of Spain and also the Czech Republic and the Netherlands were present in Washington but did not attend the preparatory meetings, and no one can guarantee that they will do so in the future.


La République tchèque, l'Irlande et la Lituanie pourront maintenant organiser une transition sans heurts de leur régime d'aides régionales actuel vers leurs stratégies de développement régional pour la période 2007-2013».

The Czech Republic, Ireland and Lithuania will now be able to organise a smooth transition from their current regional aid system towards their regional development strategies for 2007-2013”.


Les organisations non gouvernementales tchèques pourront aussi solliciter un tel financement dans le cadre du programme Daphne pour la période 2004-2008.

Non-governmental organisations from the Czech Republic will also be able to apply for similar funding from the Daphne programme for the years 2004 – 2008.


J'espère que les Tchèques pourront répondre positivement à toutes nos questions, et que cette affaire s'acheminera ainsi vers une conclusion heureuse.

I hope that the Czechs are able to give positive answers to all the questions and that a favourable solution can in that way be found to this problem.


Les versements du Fonds pourront débuter immédiatement après la signature de l'accord par le gouvernement tchèque et la Commission.

Payments from the Fund will start to flow immediately following signature by the Czech Government and the Commission.


Reinhold Bocklet a conclu en citant le président tchèque Vaclav Havel : "Les états ne pourront construire l'Europe sans l'appui des hommes et des femmes de l'Europe".

Reinhold Bocklet concluded by quoting the Czech president Vaclav Havel: "Governments cannot build Europe without the support of the men and women of Europe".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchèques pourront ->

Date index: 2021-05-14
w