Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIS
Bureau des statistiques tchèque
Condition effectivement au travail
Dysplasie tchèque type métatarsique
Frais effectivement supportés
Office tchèque des statistiques
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
République socialiste tchèque
République tchèque
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques
Tchéquie

Traduction de «tchèque est effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]

Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]


Bureau des statistiques tchèque | Office tchèque des statistiques

Czech Statistical Office | Czech Statistics Office | CSU [Abbr.]


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Czech secret service | Security Information Service | BIS [Abbr.]




dysplasie tchèque type métatarsique

Czech dysplasia metatarsal type


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


condition effectivement au travail

actively at work requirement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2003, la Commission suivra de très près la mise en oeuvre de l'assistance technique dans ce domaine, afin de s'assurer que la République tchèque est effectivement en mesure de gérer les fonds de l'UE débloqués au titre des fonds structurels et du Fonds de cohésion de manière parfaitement décentralisées après l'élargissement.

The Commission will monitor implementation of its technical assistance in this field closely in the course of 2003 in order to ensure that the Czech Republic is effectively able to manage EU funds from the Structural and Cohesion Funds under fully decentralised arrangements after enlargement.


Concernant le Conseil européen de printemps et la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi, la présidence tchèque inscrira effectivement l’agenda de l’Union Européenne pour la compétitivité au rang de ses principales priorités, car elle est tout à fait consciente que la récession économique actuelle exige que l’UE agisse, et ce avec force et détermination.

With regard to the Spring European Council and the EU strategy for growth and jobs, the Czech Presidency will indeed put the European Union's competitiveness agenda on top of its priorities, as it is well aware that the current economic downturn requires the EU to act, and to do so with strength and resolve.


Le Groupe socialiste au Parlement tente de s’assurer que les objectifs qui accompagnent le processus de Barcelone soient effectivement atteints et regrette qu’ils ne figurent pas au programme de la présidence tchèque.

The Socialist Group in the European Parliament is doing everything it can to ensure that the goals of Barcelona Process are met, and notes with disappointment that this objective is visibly absent from the Czech Presidency’s programme.


C’est ce qui s’est effectivement passé en République tchèque à l’égard du président Klaus.

That is what actually happened in the Czech Republic in relation to President Klaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et c’est aussi, bien sûr, parce que le Parlement s’est emparé du sujet grâce au rapport de M Bauer, à qui j’adresse encore une fois mes félicitations. C’est aussi grâce au fait qu’à Lille la troïka des trois présidences successives ne s’est pas contentée d’annoncer, mais a effectivement adopté un plan d’action qui prévoit l’inscription de cette question à l’agenda de trois présidences consécutives, autrement dit celles de la France, de la République tchèque et de la Suède.

Also, however, thanks to the fact that in Lille the troika of the three succeeding presidencies did not just announce but actually adopted an action plan which establishes this issue on the agenda of three consecutive presidencies, in other words those of France, the Czech Republic and Sweden.


– Monsieur le Président, nous avons discuté de pays qui n’ont pas transposé ou mis en œuvre de façon adéquate la directive anti-discrimination. Il existe toutefois un pays qui ne l’a pas mise en œuvre du tout, et je souhaite donc proposer l’amendement oral suivant: « Demande au gouvernement de la République tchèque de transposer effectivement la directive «emploi», et demande au Parlement tchèque de passer outre le veto du Président tchèque».

– Mr President, we have been speaking about countries which have not adequately implemented or transposed the Anti-Discrimination Directive but there is one country which has not implemented it at all and therefore I would propose the following oral amendment: ‘Calls on the Czech Government to effectively transpose the Employment Directive and for the Czech Parliament to overrule the veto of the Czech President’.


La Commission note qu’il ressort des informations soumises par les autorités tchèques que, si l’évaluation ne contient aucune insuffisance ou disparité, la KCP n’est effectivement pas en mesure de la rejeter au seul motif qu’elle repose sur des hypothèses «conservatrices» et aboutit donc à un bas prix pour les actions évaluées.

The Commission would note that it follows from the information provided by the Czech authorities that, if the expert valuation contains no deficiencies and incoherencies, the CSC cannot reject it simply because it is based on ‘conservative’ hypotheses and consequently arrives at a low price for the valued shares.


En 2003, la Commission suivra de très près la mise en oeuvre de l'assistance technique dans ce domaine, afin de s'assurer que la République tchèque est effectivement en mesure de gérer les fonds de l'UE débloqués au titre des fonds structurels et du Fonds de cohésion de manière parfaitement décentralisées après l'élargissement.

The Commission will monitor implementation of its technical assistance in this field closely in the course of 2003 in order to ensure that the Czech Republic is effectively able to manage EU funds from the Structural and Cohesion Funds under fully decentralised arrangements after enlargement.


La Cour estime cependant que le principe de non-discrimination devant bénéficier aux ressortissants de Pologne, de République tchèque et de Bulgarie souhaitant exercer sur le territoire des Etats membres de l'Union des activités économiques en tant que travailleurs indépendants ou créer et diriger des sociétés qu'ils contrôleraient effectivement, est d'application directe: le principe ainsi institué est suffisamment opérationnel et inconditionnel pour ...[+++]

However, the Court takes the view that the principle of non-discrimination, from which nationals of Poland, the Czech Republic and Bulgaria must benefit who wish to pursue, within the territory of the Member States of the Union, economic activities as self-employed persons or to set up and manage undertakings which they effectively control, is directly applicable: the principle thus established is sufficiently operational and unconditional to be applied by national courts called to rule on the legal position of the individuals concern ...[+++]


Avec l'entrée en vigueur de l'accord européen le 1er février dernier, l'Union européenne et la République tchèque disposent à présent d'un cadre approprié pour mettre effectivement en oeuvre l'association.

With the entry into force of the Europe Agreement on 1 February last, the European Union and the Czech Republic dispose now of an appropriate framework for the effective implementation of the association.


w