Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article qui a donné lieu à
BIS
Bureau des statistiques tchèque
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Dysplasie tchèque type métatarsique
Module à un allongement donné
Ne pas être rattaché à un fournisseur donné
Ne pas être rattaché à un vendeur donné
Office tchèque des statistiques
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques

Vertaling van "tchèque a donné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


l'observation d'une étoile dans l'azimut 45 degrés a donné un hv - he négatif de 5 milles

an observation of a star which bore 045 degrees gave an intecept 5 miles away


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Czech secret service | Security Information Service | BIS [Abbr.]


Bureau des statistiques tchèque | Office tchèque des statistiques

Czech Statistical Office | Czech Statistics Office | CSU [Abbr.]


dysplasie tchèque type métatarsique

Czech dysplasia metatarsal type


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


ne pas être rattaché à un fournisseur donné [ ne pas être rattaché à un vendeur donné ]

be vendor neutral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la transposition complète de la directive n'a été formellement notifiée par aucun des deux États membres, la Commission a décidé d'assigner la République tchèque et le Luxembourg devant la Cour de justice de l'UE.

Since complete transposition has not been formally notified by neither of the two Member States, the Commission decided to refer Czech Republic and Luxembourg to the Court of Justice of the EU.


Étant donné que les décisions du Conseil en matière de relocalisation ont été adoptées pour faire face à une situation d'urgence, et compte tenu des appels répétés qui ont été adressés à la République tchèque, à la Hongrie et à la Pologne, les autorités de ces trois États membres ont maintenant un mois pour répondre à l'avis motivé, au lieu du délai habituel de deux mois.

Given that the Council Decisions on relocation were adopted in response to an emergency situation and in view of the repeated calls to the three Member States, the authorities of the Czech Republic, Hungary and Poland now have one month to respond to the reasoned opinion, instead of the customary two-month deadline.


Étant donné que les décisions du Conseil en matière de relocalisation ont été adoptées pour faire face à une situation d'urgence, et compte tenu des appels répétés qui ont été adressés à la République tchèque, à la Hongrie et à la Pologne, les autorités de ces trois États membres ont maintenant un mois pour répondre aux arguments avancés par la Commission, au lieu du délai habituel de deux mois.

Given that the Council Decisions on relocation were adopted in response to an emergency situation and in view of the repeated calls to the three Member States, the authorities of the Czech Republic, Hungary and Poland now have one month to respond to the arguments put forward by the Commission, instead of the customary two-month deadline.


La Commission a reconnu que la mesure aide la République tchèque à atteindre ses objectifs 2020 en matière d'environnement et de lutte contre le changement climatique, conformément aux objectifs de l'UE, tout en évitant de fausser indûment la concurrence, étant donné que le régime profitera à tout un éventail d'acteurs du marché.

The Commission recognised that the measure helps the Czech Republic to achieve its 2020 environmental and climate change objectives, in line with EU objectives, while at the same time avoiding undue distortions of competition as the scheme will benefit a range of different market players.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a en effet adressé un avis motivé à la République tchèque, étant donné que ce pays ne l'a pas encore informée des mesures prises pour mettre en œuvre au niveau national la directive européenne applicable (directive 2013/1/UE). Cette nouvelle directive, adoptée à la fin de 2012 (voir MEMO/12/1020, en anglais), met à jour les anciennes règles en simplifiant la procédure permettant à des citoyens de l’Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants de se présenter aux élections européennes.

The European Commission sent a Reasoned Opinion to the Czech Republic, who has so far failed to inform the Commission of its measures to implement the EU Directive at national level. The new European Directive 2013/1/EU, agreed at the end of 2012 (see MEMO/12/1020), updates the previous rules by simplifying the procedure for non-national EU citizens to stand as candidates for the European Parliament.


Étant donné que les autorités tchèques refusent toujours de rapatrier les déchets, la Commission a à présent saisi la Cour de justice de l’UE.

As the Czech authorities still refuse to take the waste back, the Commission has now referred the case to the Court of Justice of the EU.


La Commission clôture aujourd'hui les procédures d'infraction contre le Luxembourg et la République tchèque, étant donné qu'ils ont informé la Commission de leurs dispositions nationales pertinentes.

The Commission today closes infringement proceedings against Luxemburg and the Czech Republic as they informed the Commission of their relevant national rules.


La Commission a donné son feu vert, en application du règlement de l'UE sur les concentrations, au projet d'acquisition du contrôle en commun de České aerolinie («CSA»), la compagnie aérienne nationale tchèque, par Travel Service et Český Aeroholding («CAH»), deux entreprises tchèques.

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of joint control over České aerolinie ("CSA"), the Czech national air carrier, by Travel Service and Český Aeroholding ("CAH"), all of the Czech Republic.


Étant donné que l’autorité tchèque de la concurrence a sanctionné uniquement les conséquences de l’entente qui se sont réalisées sur le territoire tchèque avant le 1 mai 2004 et que celles-ci n’ont pas été prises en considération par la Commission lors de l’infliction des amendes, la Cour constate, qu’à défaut de cumul de sanctions, le principe ne bis in idem n’a pas été violé.

Given that the Czech competition authority penalised only the consequences of the cartel which were produced in Czech territory before 1 May 2004 and that the latter were not taken into consideration by the Commission when imposing the fines, the Court finds that, for lack of accumulation of penalties, the principle of ne bis in idem has not been infringed.


Le Conseil a également approuvé, pour ce qui concerne la Communauté, deux projets de décisions à prendre par ces Comité mixtes CE- République tchèque et CE-République slovaque concernant les modifications (respectivement nu 2/94 CE-République tchèque et nu 3/94 Ce-République slovaque) de la décision nu 1/93 du 28 mai 1993 relative à l'exportation de certains produits sidérurgiques tchèques et slovaques vers la Communauté. Le Conseil a, enfin, donné son avis conforme au titre de l'article 95 du Traité CECA sur le projet de décision de ...[+++]

The Council also approved, for the Community's part, two draft Decisions (No 2/94 of the EC-Czech Republic Joint Committee and No 3/94 of the EC- Slovak Republic Joint Committee) to be taken by the EC-Czech Republic and EC-Slovak Republic Joint Committees concerning modifications to Decision 1/93 of the EC-Czech and Slovak Republic, of 28 May 1993, concerning the export of certain steel products to the Community from the Czech Republic and from the Slovak Republic respectively In addition, the Council gave its assent pursuant to Article 95 of the ECSC Treaty on a draft Commission Decision amending Decision 1970/93/ECSC opening and provid ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchèque a donné ->

Date index: 2022-11-01
w