D'abord, la qualité de la présence militaire et de police au Tchad et en République centrafricaine. Ensuite, une approche qui ne se résume pas au seul volet sécurité, mais couvre également le volet assistance et le volet politique. Enfin, la capacité à contenir et à endiguer les interférences entre le Soudan et la région du Darfour avec le Tchad et la République centrafricaine.
These include, firstly, the quality of the military and police presence in Chad and in the CAR, secondly the adoption of an approach that is not exclusively based on security but also includes the provision of aid and the establishment of political structures, and finally the capacity to confine and contain any interference by Sudan and the Darfur region in Chad and the Central African Republic.