Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARATS
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan
Dollar de Taïwan
Formose
Le garçon qui ne voulait plus parler
Nouveau dollar de Taïwan
Nouveau dollar taïwanais
Négociations Chine-Taïwan
Pourparlers Chine-Taïwan
Pourparlers entre les deux Chines
République de Chine
République de Chine
TW
TWN
Taiwan
Taïwan
Taïwan

Vertaling van "taïwan voulait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]

Taiwan [ Formosa | Republic of China (Taiwan) ]


nouveau dollar taïwanais [ nouveau dollar de Taïwan | dollar de Taïwan ]

new Taiwan dollar


Taïwan [ TW | Taiwan | République de Chine | Formose ]

Taiwan [ TW | Republic of China | Formosa ]


Pourparlers entre les deux Chines [ Pourparlers Chine-Taïwan | Négociations Chine-Taïwan ]

Cross-Strait Talks


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking


Taïwan (Taipei chinois) | République de Chine [ TWN | TW ]

Taiwan | Republic of China




Association chinoise pour les relations du détroit de Taïwan | ARATS [Abbr.]

Association for Relations Across the Taiwan Straits | ARATS [Abbr.]


coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan

SARS coronavirus Taiwan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre des Affaires étrangères de Taïwan voulait venir en visite privée au Canada.

Taiwan's foreign minister came for a private visit to Canada.


C'était une menace. Il voulait dire que si la Chine devait envahir Taïwan par un assaut amphibien, la possibilité d'un recours aux frappes nucléaires contre les États-Unis les empêcherait de se porter au secours de Taïwan au moment où elle en aurait besoin.

He was making a threat that if China were to launch an invasion of Taiwan, an amphibious assault, that the possibility of using nuclear strikes against the United States would prevent people coming to the aid of Taiwan in its hour of need.


En juin 2003, une fois de plus, le Canada a refusé d'accorder un visa au ministre des Affaires étrangères de Taïwan, Eugene Chien, qui voulait se rendre à Vancouver en visite privée.

In June 2003 Canada denied a visa again to Taiwan's foreign minister, Eugene Chien for his private visit to Vancouver.


Ma deuxième question précise porte sur le récent refus d'accorder un visa au ministre des Affaires étrangères de Taïwan qui se trouvait à Seattle et voulait se rendre à Vancouver pour rencontrer brièvement un représentant du bureau économique et culturel de Taïwan à Vancouver.

My second specific question is with respect to the recent denial of a visa to the foreign minister of Taiwan who was in Seattle and wanted to come north to Vancouver for a very brief visit with a representative of the Taiwanese economic and cultural office in Vancouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces négociations, la Chine voulait que le Canada reconnaisse le fait qu'elle revendiquait la souveraineté sur Taiwan.

China in the negotiations wanted Canada to take note of the policy that it had that it claimed Taiwan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taïwan voulait ->

Date index: 2021-04-05
w