Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Mylie de Taylor
Mylie rouge
Nombre de Taylor
Tube universel
Tube universel Taylor
Tube universel de Taylor
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "taylor dans laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tube universel Taylor | tube universel de Taylor | tube universel

Taylor universal tube | universal tube


date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à temps plein [ date depuis laquelle les intérêts sont dûs sur un prêt d'études à plein temps ]

full-time interest-owing-from date


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Twinn: J'aimerais revenir sur la question du sénateur Taylor, à laquelle on n'a pas entièrement répondu.

Ms Twinn: I would like to address Senator Taylor's question which was not fully answered.


Cette année, la Cour suprême du Canada a cité, avec approbation, la décision de la Cour suprême du Canada de 1990 dans l'affaire Canada (Commission des droits de la personne) c. Taylor selon laquelle cet article de la Loi canadienne sur les droits de la personne est absolument nécessaire et distinct de la disposition du Code criminel.

Here we have this year the Supreme Court of Canada citing with approval the decision of our Supreme Court of Canada in 1990 in Canada (Human rights commission) v. Taylor that this section of the Canadian Human Rights Act is absolutely necessary and is separate from the provision of the Criminal Code.


M. Taylor : La province de Nouvelle-Écosse a entrepris une évaluation environnementale stratégique concernant l'énergie marine, initiative dans le cadre de laquelle elle s'est associée à tous les intervenants qui s'intéressaient à la Baie de Fundy et au passage Minas.

Mr. Taylor: The Province of Nova Scotia undertook a strategic environmental assessment, first, for the province on marine energy and, as part of that, they engaged all the stakeholders that could be identified in their interests around the Bay of Fundy and the Minas Passage.


Le 21 mars 2011, la Direction nationale anticorruption roumaine a engagé une procédure contre Adrian Severin, député au Parlement européen, en se fondant sur l'information selon laquelle, de décembre 2010 à mars 2011, M. Severin, abusant de sa position de député au Parlement européen, aurait accepté une offre de paiement de 100 000 EUR de la part des représentants d'une prétendue société de conseil qui s'était présentée à lui sous le nom de Taylor Jones Public Affair ...[+++]

On 21 March 2011 the Romanian National Anti-Corruption Department instituted proceedings against Adrian Severin, Member of the European Parliament, on the basis of information according to which between December 2010 and March 2011 Mr Severin, exploiting his position as Member of the European Parliament, allegedly accepted an offer of payment of €100 000 from representatives of a self-styled lobbying company which presented itself under the name of 'Taylor Jones Public Affairs', in exchange for his support in the European Parliament for a draft amendment to Directive 94/19/EC on deposit-guarantee schemes concerning the time limit for the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jalons de ce parcours ont été le 27 novembre, date des prévisions économiques et fiscales et de l'énoncé économique de novembre; le 17 décembre, lorsque le ministère des Finances a donné au comité consultatif du ministre, dirigé par Carole Taylor, un briefing dont nous avons obtenu une copie en vertu de la Loi sur l'accès à l'information; le 27 janvier, date du budget; et le 26 mai, date à laquelle le ministre des Finances a fait ce que les médias ont appelé une mise à jour financière impromptue, ...[+++]

The milestone dates are November 27, the economic and fiscal forecast and the government's November statement; December 17, when the Department of Finance provided a briefing, which we obtained under Access to Information, for the minister's advisory committee headed by Carole Taylor; January 27, the budget; and May 26, when there was what the media referred to as " an impromptu fiscal update" from the Minister of Finance, in which he gave his latest deficit forecast, now at $50.2 billion.


Pourriez-vous vérifier si ce que la Cour suprême du Canada a fait était effectivement de maintenir la constitutionnalité de la disposition de la Saskatchewan — je crois qu'il s'agit de l'article 14 dans la loi de cette province — en supprimant certains termes mais elle a maintenu la constitutionnalité; et en même temps, elle a fait référence à l'article dont nous parlons aujourd'hui tel qu'il existait dans l'affaire Taylor dans laquelle la Cour suprême du Canada a établi la distinction entre les dispositions du Code criminel et l'article 13 et a déclaré que les deux dispositions étaient nécessaires pour des raisons différentes, et elle ...[+++]

Could you verify that, in fact, what the Supreme Court of Canada did was to sustain the constitutionality of the Saskatchewan provision — I think it is section 14 in their particular act — to take certain words out but sustain the constitutionality; and in the process, they referenced the section we are talking about today as it stood in the Taylor case, in which the Supreme Court of Canada drew the distinction between Criminal Code provisions and this section 13 and said, " Look, we need both of these, for different reasons" and sustained that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taylor dans laquelle ->

Date index: 2025-04-02
w