À l’inverse, la Commission considère que ces services sont similaires à ceux rendus par les avocats et qu’en vertu des dispositions de la sixième directive TVA, le lieu de taxation devrait donc être le lieu de résidence ou d’établissement du preneur pour autant que celui-ci soit une personne assujettie.
Conversely, the Commission considers that these services are similar to the services of lawyers and therefore, according to the provisions of the Sixth VAT Directive, should be taxed where the recipient of the service is established if the recipient is a taxable person.