15. souligne que le taux d'emploi demeure, dans certaines régions, inférieur à 60 % et qu'il reste dans certaines régions entre 20 et 25 % en deçà des objectifs nationaux, cette situation pénalisant en particulier les jeun
es, les femmes, les personnes âgées, les citoyens ay
ant des personnes à charge et les personnes handicapées; met en évidence le fait que certaines mesures de crise sont préjudiciables à la cohésion et ont fonda
...[+++]mentalement accru les inégalités dans l'Union; souligne que le maintien à l'emploi des groupes à risque ou la création de possibilités d'emploi en leur faveur nécessite des mesures ciblées favorisant la création d'emplois, les possibilités de formation et la conservation des emplois; constate que dans certaines régions isolées, les générations sont frappées l'une après l'autre par le chômage, qui menace d'autant plus les communautés marginalisées; 15. Stresses that employment in some regions remains below 60 % and that some regions are missing their national targets by a factor of 20-25 %, which is having a particularly adverse effect on young people, women, older people, carers and people with disabilities; stresses that cert
ain crisis measures have had an adverse effect on cohesion and have fundamentally increased inequalities in the EU; stresses that keeping high-risk groups in employment or creating employment options for them requires targeted measures addressing job creation, training opportunities and job retention; stresses that unemployment has been a feature of certai
...[+++]n isolated settlements for generations, and this poses a particular threat to marginalised communities;