Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance tendancielle
Croissance zéro
Croissance économique
Expansion économique
TCAC
Taux d'inflation de base
Taux d'inflation fondamental
Taux d'inflation fondamentale
Taux d'inflation sous-jacent
Taux d'inflation sous-jacente
Taux d'inflation tendanciel
Taux d'inflation tendancielle
Taux de croissance
Taux de croissance annuel composé
Taux de croissance composé
Taux de croissance cumulé
Taux de croissance escompté
Taux de croissance prévu
Taux de croissance tendanciel
Vitesse de croissance

Vertaling van "taux de croissance tendanciel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


taux d'inflation sous-jacent [ taux d'inflation tendanciel | taux d'inflation fondamental | taux d'inflation de base | taux d'inflation sous-jacente | taux d'inflation tendancielle | taux d'inflation fondamentale ]

core rate of inflation [ core inflation rate | underlying rate of inflation | underlying inflation rate | trend rate of inflation | trend inflation rate ]


taux de croissance composé [ taux de croissance annuel composé | taux de croissance cumulé ]

compound growth rate [ compound annual growth rate | compounded growth rate | compound rate of growth ]


taux de croissance escompté | taux de croissance prévu

anticipated growth rate




croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]

economic growth [ economic expansion | growth rate | zero growth ]


taux de croissance prévu | taux de croissance escompté

anticipated growth rate


taux de croissance annuel composé | TCAC | taux de croissance composé

compound annual growth rate | CAGR | compound growth rate | CGR | compounded growth rate | CGR


taux de croissance composé | taux de croissance annuel composé

compound growth rate | compound annual growth rate | compounded growth rate


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les hypothèses sur lesquelles le calcul est fondé, la valeur terminale a été calculée en supposant qu'après 2040, le taux de croissance annuel des flux de trésorerie liés à l'investissement s'élèverait toujours à [.] % Selon la pratique habituelle, le taux de croissance d'une entreprise ne doit pas être supérieur au taux de croissance de l'économie dans laquelle l'entreprise exerce ses activités (à savoir au taux de croissance du PIB).

With respect to the assumptions underlying the calculations, the terminal value was calculated on the basis of assumptions that the annual growth rate for the investment's cash flow after 2040 would forever amount to [.] %. According to standard practice, an undertaking's growth rate should not be higher than that of the economy in which it operates (i.e. in terms of GDP growth).


Ainsi, le choix d'un taux de croissance nominal de [.] % pour l'aéroport de Gdynia pourrait être initialement considéré comme conforme aux informations alors disponibles et à la pratique habituelle de choisir un taux de croissance inférieur au taux de croissance de l'économie.

Hence, the choice of a [.] % nominal growth rate for Gdynia airport could at first sight be deemed to be in line with the information available at the time and the standard practice of choosing a growth rate lower than the growth of the economy.


Étant donné que le taux de croissance d'une entreprise n'est pas, par principe, supérieur à celui de l'économie dans laquelle l'entreprise opère (à savoir le taux de croissance du produit intérieur brut), la Commission a exprimé des doutes concernant le taux de croissance du chiffre d'affaires s'élevant à [.] % utilisé pour le calcul de la valeur terminale (19).

Since the growth rate of an undertaking is not generally higher than that of the economy in which it operates (i.e. in terms of GDP growth), the Commission expressed doubts as to whether the turnover growth rate of [.] used to calculate Terminal Value is appropriate (19).


Selon des données d’ISTAT, en janvier 2009, le taux de croissance tendanciel des prix des denrées alimentaires s’élevait à 3,7 % en Italie, contre 2,3 % en France, 1,9 % en Espagne, 1 % en Allemagne et 2,6 % dans l’Union européenne.

According to ISTAT data, in January 2009 the trend rate of growth of food prices stood at 3.7% in Italy, compared with 2.3% in France, 1.9% in Spain, 1% in Germany and 2.6% in the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des données d’ISTAT, en janvier 2009, le taux de croissance tendanciel des prix des denrées alimentaires s’élevait à 3,7 % en Italie, contre 2,3 % en France, 1,9 % en Espagne, 1 % en Allemagne et 2,6 % dans l’Union européenne.

According to ISTAT data, in January 2009 the trend rate of growth of food prices stood at 3.7% in Italy, compared with 2.3% in France, 1.9% in Spain, 1% in Germany and 2.6% in the European Union.


Comme le taux de croissance annuel moyen de la consommation apparente des produits photovoltaïques dans l’EEE était, au cours de la période comprise entre les années 2001 à 2006, nettement supérieur (35 %) au taux de croissance annuel moyen du produit national brut dans le même espace et pour la même période (1,97 %), la Commission a également conclu dans sa décision d’ouverture, en dépit de l’absence de chiffres pour les produits intermédiaires concernés, que le taux de croissance annuel moyen de la consommation apparente de ces produits serait également ...[+++]

In its decision to initiate the investigation procedure, the Commission also concluded that since the Compound Annual Growth Rate (CAGR) of the apparent consumption for photovoltaic products in the EEA for the year 2001 to 2006 (35 %) was clearly above the CAGR of the European Economic Area’s GDP (1,97 %) for the same years, there should be no doubt that the CAGR of the apparent consumption in the EEA for the same years for the intermediate products would also be clearly above this 1,97 % even if there was no data available on these intermediate products in the EEA.


Le Parlement européen a déjà souligné dans sa résolution de 2006 sur les grandes orientations de politique économique (GOPE) que les Européens devraient s'inquiéter du fait que le taux de croissance de la zone euro est en permanence inférieur au taux de la croissance sur le plan mondial (5,1 % en 2006 et 4,9 % en 2007, selon les chiffres du FMI), en deçà du taux de la croissance aux États-Unis (3,4 % en 2006 et 2,9 % en 2007) et beaucoup plus faible que le taux de croissance enregistré par les pays émergents, qui menacent notre positi ...[+++]

The EP has already underlined in 2006 BEPG Resolution that Europeans should be worried by the fact that the euro zone growth rate is permanently lower than the world growth (5.1% in 2006 and 4.9% en 2007 according to IMF), lower that the US growth (3.4% 2006 and 2.9% in 2007) and much lower than emerging countries that are threatening our position in the international markets, specially China (10% in 2006 and 2007).


1. exprime son inquiétude, premièrement, devant la persistance d'une croissance lente en Europe depuis 2002, le rythme de la croissance ne s'étant que progressivement accéléré dans la zone euro pour passer de 0,6 % en 2003 à 1,3 % en 2005, ce qui contraste avec le taux de croissance de 3,5 % affiché par les États-Unis en 2005 et le rebond de l'économie japonaise, induit par la demande intérieure finale privée, deuxièmement, devant la persistance d'un taux de chômage élevé, atteignant 9 % dans l'Union à 25 et 8,1 % dans l'Union à 15 et ...[+++]

1. Expresses its concern about, first, the persistently slow growth in Europe since 2002, accelerating, in the euro zone, only gradually from 0,6% in 2003 to 1,3% in 2005, in contrast with the US growth rate of 3,5% in 2005 and the rebound of Japan's economy driven by private final domestic demand; second, the persistently high unemployment of 9% in EU-25 and 8,1% in EU-15; and, third, about the output gap, currently at -1% of GDP, demonstrating that EU economic growth remains substantially below long-term potential, constrained by structural rigidities, weak internal demand, and a lack of proper balance in the macroeconomic policy mix ...[+++]


1. exprime son inquiétude, premièrement, devant la persistance d'une croissance lente en Europe depuis 2002, le rythme de la croissance ne s'étant que progressivement accéléré dans la zone euro pour passer de 0,6 % en 2003 à 1,3 % en 2005, ce qui contraste avec le taux de croissance de 3,5 % affiché par les États-Unis en 2005 et le rebond de l'économie japonaise, induit par la demande intérieure finale privée, deuxièmement, devant la persistance d'un taux de chômage élevé, atteignant 9 % dans l'UE-25 et 8,1 % dans l'UE-15 et, troisièm ...[+++]

1. Expresses its concern about, first, the persistently slow growth in Europe since 2002, accelerating, in the euro zone, only gradually from 0,6% in 2003 to 1,3% in 2005, in contrast with the growth rates of the USA of 3,5% in 2005 and the rebound of Japan's economy driven by private final domestic demand, second, the persistently high unemployment of 9% in EU-25 and 8,1% in EU-15 and, third, about the output gap, currently at -1% of GDP, demonstrating that EU economic growth remains substantially below long-term potential, constrained by structural rigidities, weak internal demand, and a lack of proper balance in the macroeconomic poli ...[+++]


Dans les régions souffrant d'un retard, l'amélioration des performances en matière d'emploi dépendra largement de la capacité à maximiser les ressources de main-d'oeuvre potentielles et aussi à attirer un nouveau capital humain. Dans les régions où la croissance de l'emploi est faible, la population en âge de travailler s'est réduite de quelque 0,2 % par an sur la période 1996-2000, tandis que les régions où la croissance de l'emploi est forte ont connu un taux d'accroissement annuel de la population de 0,5 %. Ces variations se reflèt ...[+++]

In those regions lagging behind, improving employment performance will be largely dependent on how well they will be able to maximise their potential labour resources and also in their ability to attract new human capital. In the low employment growth regions, the working age population contracted at about 0.2% a year over 1996-2000, whereas in the high growth regions the population increased at an annual rate of 0.5%. These dynamics are also reflected in an increase in the average skills which has been more rapid for those regions where employment and population growth have been comparatively higher. In 2000, more than half of the worki ...[+++]


w