Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taux de chômage à un niveau historiquement élevé

Vertaling van "taux de chômage y était tellement élevé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taux de chômage à un niveau historiquement élevé

unemployment rate at a historically high level
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de chômage y était tellement élevé qu'elle s'était mérité le titre de capitale du bien-être social des Territoires du Nord-Ouest et qu'elle était par surcroît affligée d'une myriade de problèmes sociaux.

The unemployment was so high in Baker Lake that it was once known as the welfare capital of the NWT, and it was plagued with myriad social problems.


4. souligne que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région de l'Ostrobothnie du Nord (qui fait partie de la région FI1a de niveau NUTS 2), où 424 des 568 licenciements ont eu lieu; fait remarquer que, dans cette région, le taux de chômage affiche toujours quelques points de pourcentage de plus que la moyenne nationale; souligne qu'en août 2014, alors que le taux de chômage national était de 12,2 %, dans la ...[+++]

4. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation particularly in the region of Northern Ostrobothnia (part of the NUTS level 2 region FI1A), where 424 of the 568 redundancies occurred; notes that in that region the unemployment rate is consistently a couple of percentage points higher than the national average; notes that in August 2014, while the national unemployment rate was 12,2 %, in Northern Ostrobothnia it was 14,1 % and in the most affected city, Oulu, it was 16,1 % and that the same region was strongly affected by the large-scale Nokia redundancies from 2011 onwards;


4. souligne que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région de l'Ostrobothnie du Nord (qui fait partie de la région FI1a de niveau NUTS 2), où 424 des 568 licenciements ont eu lieu; fait remarquer que, dans cette région, le taux de chômage affiche toujours quelques points de pourcentage de plus que la moyenne nationale; souligne qu'en août 2014, alors que le taux de chômage national était de 12,2 %, dans la ...[+++]

4. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation particularly in the region of Northern Ostrobothnia (part of the NUTS level 2 region FI1A), where 424 of the 568 redundancies occurred; notes that in that region the unemployment rate is consistently a couple of percentage points higher than the national average; notes that in August 2014, while the national unemployment rate was 12,2 %, in Northern Ostrobothnia it was 14,1 % and in the most affected city, Oulu, it was 16,1 % and that the same region was strongly affected by the large-scale Nokia redundancies from 2011 onwards;


7. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans le pays, où le nombre de chômeurs a quadruplé entre 2008 et 2013 et où le taux de chômage est le plus élevé de tous les États membres et le cinquième plus élevé au monde; se dit particulièrement préoccupé par les régions d'Attique et de Macédoine centrale, qui concentrent 90 % des licenciements et qui connaissent déjà un taux de chômage supérieur à la moyenne nationale, qui est de 27,5 %;

7. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in a country where, during the period 2008-2013, the number of unemployed people increased four-fold and which presents the highest unemployment rate among Member States and the fifth highest worldwide; is especially concerned about the regions of Attica and Central Macedonia, in which 90 % of the redundancies are concentrated and which already have unemployment rates above the national average of 27,5 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans le pays, où le nombre de chômeurs a quadruplé entre 2008 et 2013 et où le taux de chômage est le plus élevé de tous les États membres et le cinquième plus élevé au monde; se dit particulièrement préoccupé par les régions d'Attique et de Macédoine centrale, qui concentrent 90 % des licenciements et qui connaissent déjà un taux de chômage supérieur à la moyenne nationale, qui est de 27,5 %;

7. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in a country where, during the period 2008-2013, the number of unemployed people increased four-fold and which presents the highest unemployment rate among Member States and the fifth highest worldwide; is especially concerned about the regions of Attica and Central Macedonia, in which 90 % of the redundancies are concentrated and which already have unemployment rates above the national average of 27,5 %;


Cela explique peut-être pourquoi le taux de chômage est deux fois plus élevé au Canada qu'aux États-Unis. Le taux de chômage est nettement plus élevé au Canada qu'au Royaume-Uni et le triple du taux de chômage enregistré au Japon.

Perhaps this explains why we in Canada have over twice the unemployment rate of the U.S. We have a significantly higher unemployment rate than that of the U.K. We have three times the unemployment rate of Japan.


Ottawa, par exemple, est une région où le taux de chômage est peu élevé, et la région du Grand Toronto est un secteur où le taux de chômage est moyennement peu élevé.

Ottawa, for example, is a low unemployment area, and the Greater Toronto Area is a reasonably low unemployment area.


4. souligne que les licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région de l'Ostrobothnie du Nord (qui fait partie de la région FI1a de niveau NUTS 2), où 424 des 568 licenciements ont eu lieu; fait remarquer que, dans cette région, le taux de chômage affiche toujours quelques points de pourcentage de plus que la moyenne nationale; souligne qu'en août 2014, alors que le taux de chômage national était de 12,2 %, dans la ...[+++]

4. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation particularly in the region of Northern Ostrobothnia (part of the NUTS level 2 region FI1A), where 424 of the 568 redundancies occurred; notes that in that region the unemployment rate is consistently a couple of percentage points higher than the national average; notes that in August 2014, while the national unemployment rate was 12,2 %, in Northern Ostrobothnia it was 14,1 % and in the most affected city, Oulu, it was 16,1 % and that the same region was strongly affected by the large-scale Nokia redundancies from 2011 onwards;


Alors que le taux de chômage national était de 18,2 % en 2004, le taux régional se situe entre 8 % dans la région de Bratislava et plus de 24 % en Slovaquie orientale, soit l'un des plus élevés de l'ensemble des régions de l'UE des 25.

While nationwide unemployment reached 18.2% in 2004, the regional rate ranged from 8% (Bratislava) to over 24% (Eastern Slovakia), among the highest regional unemployment levels across the EU25 regions.


Le taux de chômage global était cependant toujours de 10,2 % à la mi-1998 et le taux de chômage de longue durée est resté inchangé, à 5 %.

The overall unemployment rate was still at 10.2% in mid-1998, however, and the rate of long-term unemployment was unchanged at 5%.




Anderen hebben gezocht naar : taux de chômage y était tellement élevé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de chômage y était tellement élevé ->

Date index: 2021-08-30
w