Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux de chômage reste pourtant " (Frans → Engels) :

Les problèmes d'accès des Roms à un logement adéquat, à la protection sociale et aux soins de santé persistent et leur taux de chômage reste extrêmement élevé.

Access to adequate housing, social protection and health care remain problems for Roma and unemployment remains extremely high.


Les écarts entre États membres sont considérables, puisque le taux de chômage reste inférieur à 5 % au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Autriche et en Irlande, alors qu'il dépasse les 9 % en Espagne, en Allemagne et en France.

Differences across Member States are sizeable. Unemployment remains below 5 per cent in Luxembourg, the Netherlands, Austria, and Ireland, while it is above 9 per cent in Spain, Germany, and France.


* Dans la plupart des États membres, le taux de chômage reste plus fort chez les femmes que chez les hommes (sauf au Royaume-Uni, en Suède et en Irlande).

* In most Member States the unemployment rate remains higher for women than for men (except the United Kingdom, Sweden and Ireland).


Les performances du marché du travail se sont dégradées en 2010, tandis que le taux de chômage reste élevé.

Labour market performance deteriorated in 2010, while unemployment remains high.


En Grèce, le taux de chômage reste très élevé, à 26,8 %, et le chômage des jeunes culmine à 57,7 %.

Greece's unemployment rate remains very high at 26.8%, with youth unemployment at 57.7%.


Le taux de chômage resteanmoins à un niveau inacceptable - tout particulièrement chez les jeunes et les chômeurs de longue durée - et, selon les données présentées dans un nouveau tableau de bord d'indicateurs sociaux et relatifs à l'emploi inclus dans le rapport pour la première fois, des écarts persistants en matière de taux de chômage, de chômage des jeunes, de revenu des ménages, d'inégalité et de pauvreté se sont accumulés ...[+++]

However unemployment is still unacceptably high - especially youth and long-term unemployment - and, according to data presented in a new scoreboard of employment and social indicators included in the report for the first time, persistent divergences in unemployment, youth unemployment, household income, inequality and poverty rates have built up across Member States, particularly within the euro area.


Une légère amélioration a été constatée sur le marché du travail, mais le taux de chômage reste élevé.

There was a slight improvement in the labour market but unemployment remains high.


Malgré ces résultats encourageants, le taux de chômage reste encore très élevé dans ces ZFU, puisqu’il atteint en 2004 encore plus du double du taux à l’échelle de la métropole.

Despite these encouraging results, the unemployment rate remains very high in these tax-free zones: in 2004 it was still more than double the rate for mainland France.


De même, en Grèce, en Espagne et en Finlande, où le taux de chômage reste pourtant relativement élevé, la hausse des coûts unitaires de main-d'oeuvre pourrait se répercuter sur l'inflation et ralentir la baisse du chômage.

Also in Greece, Spain and Finland, where the unemployment rate is still relatively high, the rise in unit labour costs could impact on inflation and slow down the reduction in unemployment.


Tendances actuelles D'après l'éditorial, les tendances actuelles en matière d'emploi sont les suivantes: - le taux de chômage restesolument élevé, à 10,7% en moyenne au milieu de 1996, - le nombre de personnes ayant un emploi était de 148 millions, - le chômage des jeunes reste deux fois plus élevé que celui des adultes, avec un taux supérieur à 20% en moyenne, - le chômage de longue durée a augmenté en 1995, avec un taux passant ...[+++]

Current trends According to the Editorial section, the present employment trends are as follows : - Unemployment remains stubbornly high, at 10.7% on average in mid-1996, - Employment in 1995 was 148 million, - Youth unemployment is still twice as high as that of adults, at over 20% on average, - Long-term unemployment increased in 1995 from 48% of the unemployed to over 50%, - Unemployment of women has been unaffected by the recovery and remains higher than that for men in all but two Member States, - Most new jobs created in the 1990s were part-time.




Anderen hebben gezocht naar : leur taux     taux de chômage     chômage reste     puisque le taux     taux     dans la plupart     rapport pour     taux de chômage reste pourtant     taux passant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de chômage reste pourtant ->

Date index: 2025-08-16
w