Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux de chômage dépasse déjà » (Français → Anglais) :

Toutefois, des taux de chômage dépassant les 16 % ont été enregistrés en Lituanie, en Pologne, en Slovaquie et en Bulgarie.

Nevertheless, unemployment rates of more than 16% were registered in Lithuania, Poland, Slovakia and Bulgaria.


La fracture géographique est le problème le plus épineux: le taux de chômage dépasse 19% dans le sud, alors qu'il est de 5% dans le centre et le nord.

The main challenge is the geographical segmentation: the unemployment rate in the South is more than 19%, against the 5% in the Centre-North.


En 2001, ces écarts étaient les plus élevés en France, si les régions ultrapériphériques sont prises en considération, et en Italie, où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus bas (région de Trentino-Alto-Adige), dépasse 21 p.p (Graphique 3: Taux de chômage par pays et extrêmes régionaux, 2001).

Differences between regions in 2001 were greatest in France, if the outermost regions are taken into consideration, and Italy, where the difference between the highest unemployment rate (in Calabria) and the lowest (Trentino-Alto-Adige), exceeds 21 percentage points (Graph 3 - Unemployment rate by country and regional extremes, 2001).


Avec la crise, le taux d’activité a chuté à 69 % et le taux de chômage a grimpé à 10 %; même si le marché du travail se stabilise en 2010-2011, il faudra que la croissance moyenne de l’emploi dépasse légèrement un pour cent par an pour atteindre un taux d’emploi de 75 % d’ici à 2020.

The crisis has brought the employment rate down to 69%, and the unemployment rate up to 10%; assuming the labour market stabilises in 2010-2011, achieving an employment rate of 75% by 2020 will require an average employment growth slightly above 1% per annum.


On sait notamment qu’un jeune actif sur cinq est sans emploi, que le taux de chômage des nationaux de pays tiers dépasse de onze points de pourcentage celui des ressortissants européens et que la progression du chômage est deux fois plus importante chez les travailleurs peu qualifiés que chez ceux qui disposent de compétences solides.

In particular, one in five young people in the labour market is jobless; the unemployment rate for non-EU nationals is more than 11 percentage points higher than for nationals and the low skilled are experiencing an increase in unemployment twice that seen by the highly skilled.


Monsieur le Président, on parle d'une région où le taux de chômage dépasse déjà les 10 p. 100. Il me semble qu'une réponse claire pourrait permettre à des centaines de travailleurs de dormir en paix dans les prochaines semaines, voire les prochaines années.

Mr. Speaker, we are talking about a region where the unemployment rate is already over 10%. It seems to me that a clear answer could help hundreds of workers sleep better over the next few weeks, even the next few years.


Dans le comté de mon distingué collègue de Malpeque, étant donné que le taux de chômage dépasse les 10 p. 100, on peut rapetisser les petites semaines à une seule semaine. Mais on ne peut pas le faire à Thetford ou à Black Lake, puisqu'on fait partie de la grande région Chaudière-Appalaches, ce qui inclut la Beauce où le taux de chômage est très bas.

Because the unemployment rate exceeds 10% in the riding of my distinguished colleague from Malpeque, small weeks can be adjusted into one single week, but this cannot be done in Thetford or in Black Lake because these communities are part of the greater Chaudière-Appalaches region, which includes the Beauce region where the unemployment rate is very low.


Il y a un compromis douloureux à faire entre la préservation des conventions actuelles touchant le marché du travail, comme en Europe continentale—où il faut être prêt à accepter que les taux de chômage dépassent 10 p. 100, et la libéralisation à outrance du marché du travail, dont l'exemple serait les États-Unis, qui peuvent se vanter d'avoir des taux de chômage inférieurs à 5 p. 100. Mais on ne peut considérer ni l'une ni l'autre de ces deux solutions comme étant adéquate.

There is a painful tradeoff between preserving the existing labour market conventions, as has happened in continental Europe, and being prepared to accept thereby unemployment rates above 10%, and on the other hand an excessive liberalization of labour markets, as in the United States, which has the great virtue of unemployment rates below 5%. But we cannot think about either of these as the satisfactory solution.


Une deuxième série de pétitions renfermant plusieurs dizaines et même une centaine de signatures demande au gouvernement de redéfinir le champ d'application de l'assurance-emploi dans le Nord de la Colombie-Britannique, car de son propre aveu, le gouvernement semble avoir par inadvertance jumelé des secteurs très prospères où le taux de chômage est inférieur à 3 p. 100 à d'autres où le taux de chômage dépasse les 80 p. 100. Cela semble raisonnable.

A second set of petitions of several dozen to 100 names also asks the government to in effect partition the employment insurance jurisdiction in northern British Columbia, which seems, by the government's admission, to have inadvertently locked in areas that are doing extremely well economically and have less than 3% unemployment with areas that have in excess of 80% unemployment. It seems only fair.


La Commission a reçu dans cette même période de temps presque 2.000 demandes de financement, ce qui montre l'opportunité d'une telle action parmi les jeunes, qui connaissent un taux de chômage bien supérieur au taux de chômage général, déjà très important.

Within the period in question, the Commission received almost 2 000 applications for financing - which shows the aptness of such an operation among young people, who are beset by an unemployment rate well above the general rate, in itself high.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de chômage dépasse déjà ->

Date index: 2021-01-08
w