Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux de chômage dans la ville de bochum affiche déjà » (Français → Anglais) :

Le taux de chômage dans la ville de Bochum affiche déjà un niveau bien supérieur à la moyenne de l’Allemagne, avec une part significative de chômeurs dans la tranche d’âge des plus de 55 ans.

The city of Bochum presents an unemployment rate far above the German average, with a significant share of job seekers aged over 55.


6. estime que ces licenciements auront un effet négatif important sur l'économie locale de Bochum; rappelle que la ville de Bochum est située dans le Land allemand de Rhénanie-du-Nord–Westphalie, plus précisément dans la Ruhr, bassin industriel fortement urbanisé qui, comme les autres régions traditionnellement spécialisées dans l'extraction houillère et la production d'acier, est confrontée depuis les années 1960 à d'énormes difficultés structurelles; souligne que le taux ...[+++]

6. Notes that these redundancies will have a significant adverse impact on the local economy in Bochum; recalls that Bochum is a city in the Ruhr area, a highly urbanised industrial area in the German Federal State of North Rhine-Westphalia, which, like other traditional coal-mining and steel producing regions, has been facing tremendous structural challenges since the 1960s; highlights that the unemployment rate in the Ruhr area is already far above the German average;


6. estime que ces licenciements auront un effet négatif important sur l'économie locale de Bochum; rappelle que la ville de Bochum est située dans le Land allemand de Rhénanie-du-Nord–Westphalie, plus précisément dans la Ruhr, bassin industriel fortement urbanisé qui, comme les autres régions traditionnellement spécialisées dans l'extraction houillère et la production d'acier, est confrontée depuis les années 1960 à d'énormes difficultés structurelles; souligne que le taux ...[+++]

6. Notes that these redundancies will have a significant adverse impact on the local economy in Bochum; recalls that Bochum is a city in the Ruhr area, a highly urbanised industrial area in the German Federal State of North Rhine-Westphalia, which, like other traditional coal-mining and steel producing regions, has been facing tremendous structural challenges since the 1960s; highlights that the unemployment rate in the Ruhr area is already far above the German average;


4. souligne que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région de l'Ostrobothnie du Nord (qui fait partie de la région FI1a de niveau NUTS 2), où 424 des 568 licenciements ont eu lieu; fait remarquer que, dans cette région, le taux de chômage affiche toujours quelques points de pourcentage de plus que la moyenne nationale; souligne qu'en août 2014, alors que le taux de chômage national était de 12,2 %, dans la région d'Ostrobothnie du Nord ...[+++]

4. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation particularly in the region of Northern Ostrobothnia (part of the NUTS level 2 region FI1A), where 424 of the 568 redundancies occurred; notes that in that region the unemployment rate is consistently a couple of percentage points higher than the national average; notes that in August 2014, while the national unemployment rate was 12,2 %, in Northern Ostrobothnia it was 14,1 % and in the most affected city, Oulu, it was 16,1 % and that the same region ...[+++]


4. souligne que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région de l'Ostrobothnie du Nord (qui fait partie de la région FI1a de niveau NUTS 2), où 424 des 568 licenciements ont eu lieu; fait remarquer que, dans cette région, le taux de chômage affiche toujours quelques points de pourcentage de plus que la moyenne nationale; souligne qu'en août 2014, alors que le taux de chômage national était de 12,2 %, dans la région d'Ostrobothnie du Nord ...[+++]

4. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation particularly in the region of Northern Ostrobothnia (part of the NUTS level 2 region FI1A), where 424 of the 568 redundancies occurred; notes that in that region the unemployment rate is consistently a couple of percentage points higher than the national average; notes that in August 2014, while the national unemployment rate was 12,2 %, in Northern Ostrobothnia it was 14,1 % and in the most affected city, Oulu, it was 16,1 % and that the same region ...[+++]


4. souligne que les licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans la région de l'Ostrobothnie du Nord (qui fait partie de la région FI1a de niveau NUTS 2), où 424 des 568 licenciements ont eu lieu; fait remarquer que, dans cette région, le taux de chômage affiche toujours quelques points de pourcentage de plus que la moyenne nationale; souligne qu'en août 2014, alors que le taux de chômage national était de 12,2 %, dans la région d'Ostrobothnie du Nord ...[+++]

4. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation particularly in the region of Northern Ostrobothnia (part of the NUTS level 2 region FI1A), where 424 of the 568 redundancies occurred; notes that in that region the unemployment rate is consistently a couple of percentage points higher than the national average; notes that in August 2014, while the national unemployment rate was 12,2 %, in Northern Ostrobothnia it was 14,1 % and in the most affected city, Oulu, it was 16,1 % and that the same region ...[+++]


Le taux d’emploi dans la région s’est déjà ressenti des licenciements survenus chez Nokia, à Bochum, et pour lesquels le FEM a été mobilisé (demande EGF/2009/002 DE/Nokia) La région administrative de Düsseldorf se caractérise par un taux de chômage généralement supérieur à la moyenne de la Rhénanie-du-Nord - Westphalie comme de ...[+++]

The employment rate in Arnsberg was already affected by dismissals by Nokia in Bochum, for which an EGF contribution was granted (application EGF/2009/002 DE/Nokia). The administrative district of Düsseldorf is characterised by an unemployment rate that is generally higher than the average for North Rhine Westphalia and Germany.


Elle reconnaît également que, à 6,5 %, le taux de chômage global dans ce qui reste encore en grande partie une économie agricole est actuellement bas, mais le chômage de longue durée et le chômage des jeunes sont déjà problématiques, surtout dans les villes.

It also acknowledges that, at 6.5%, the headline unemployment rate in what is still a largely agricultural economy is currently low but that longterm and youth unemployment are already problematic, especially in the cities.


Il y a bien eu un certain transfert d'emplois, mais la ville affiche un taux de chômage de 8 p. 100, soit presque autant que dans l'immense et active région située à l'extérieur de l'agglomération et qui s'étend de Oakville à Ajax, puis jusqu'au lac Simcoe.

There has undoubtedly been some shifting, but the city has an unemployment rate of 8 per cent, which is almost the same as the huge, active area outside Metro stretching from Oakville to Ajax, and up to Lake Simcoe.


En fait, d'autres parties du Grand Toronto affichent des taux de chômage considérablement plus élevés que la ville de Toronto.

Other sections of Metropolitan Toronto actually have considerably higher unemployment than the city of Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de chômage dans la ville de bochum affiche déjà ->

Date index: 2020-12-30
w