Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux de chômage au canada tournait autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les répercussions de l'assurance-chômage sur l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis

The Impact of Unemployment Insurance on the Canada-U.S. Unemployment Rate Gap


Décomposition de l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis

Decomposition of the Unemployment Gap Between Canada and the United States: Duration or Incidence


Conférence sur l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis

Conference on the Canada-U.S. Unemployment Rate Gap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Hongrie et en Slovaquie, le taux tournait autour de 56%, soit un taux proche de celui de la Grèce et un peu plus élevé que la moyenne italienne, et en Pologne il avoisinait 52%, soit un taux inférieur à celui de tous les Etats membres actuels.

In Hungary and Slovakia, the rate was around 56%, similar to that in Greece and slightly higher than the average for Italy, and in Poland, it was just under 52%, lower than in any of the present Member States.


Vous prévoyez encore un taux de chômage pour le Canada autour de 7 p. 100, peut-être même plus, alors qu'ailleurs on le situe autour de 6 p. 100.

You project an unemployment rate of approximately 7 per cent in Canada, perhaps even more, whereas elsewhere we are told that it will be around 6 per cent.


A. considérant que le chômage est l'un des principaux facteurs d'inégalité et que les taux de chômage des jeunes ont atteint des niveaux sans précédent, s'établissant autour de 23% pour l'Union dans son ensemble; que le chômage des jeunes est inéquitablement réparti dans l'Union, le taux de chômage des jeunes de 16 à 25 ans s'élevant à plus de 50% dans certains États membres;

A. whereas unemployment is a major cause of inequality, with youth unemployment rates having reached unprecedented levels, averaging 23 % for the EU as a whole, and whereas youth unemployment is unevenly distributed across the EU, with unemployment rates among young people aged 16 to 25 being higher than 50 % in some Member States;


A. considérant que le chômage est l'un des principaux facteurs d'inégalité et que les taux de chômage des jeunes ont atteint des niveaux sans précédent, s'établissant autour de 23% pour l'Union dans son ensemble; que le chômage des jeunes est inéquitablement réparti dans l'Union, le taux de chômage des jeunes de 16 à 25 ans s'élevant à plus de 50% dans certains États membres;

A. whereas unemployment is a major cause of inequality, with youth unemployment rates having reached unprecedented levels, averaging 23 % for the EU as a whole, and whereas youth unemployment is unevenly distributed across the EU, with unemployment rates among young people aged 16 to 25 being higher than 50 % in some Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, en 2001, le taux de chômage au Canada tournait autour de 7,2 pour cent, et 11,4 pour cent des familles avec des enfants disposaient d’un revenu faible, selon la grille des seuils de faible revenu (SFR) après impôt sur le revenu de Statistique Canada, qui est fixée selon la proportion du revenu annuel qui est consacré aux besoins essentiels comme les aliments, le logement et les vêtements.

However, in 2001, the unemployment rate in Canada hovered around 7.2 percent and the incidence of low income among families with children was 11.4 percent as measured by Statistics Canada’s post-income tax Low-Income Cut-Offs (LICOs) that are set according to the proportion of annual income spent on basic needs, including food, shelter and clothing.


Le rapport sur l'emploi en Europe, publié aujourd'hui, révèle qu'en dépit d'une faible croissance économique, le taux de croissance de l'emploi de l'Union a doublé pour atteindre 0,6 % et son taux de chômage s'est stabilisé autour de 9 % en 2004 grâce aux importantes réformes qui ont été engagées dans le domaine de l'emploi en application de la Stratégie européenne pour l'emploi.

The Employment in Europe report published today shows that despite low economic growth the EU's employment rate doubled to 0.6% and its unemployment rate stabilised at around 9% in 2004 on the back of key employment reforms introduced under the European Employment Strategy.


La restructuration de grandes entreprises peu efficaces se poursuivra, de sorte que le taux de chômage devrait se maintenir autour des 9%.

As restructuring of large and inefficient enterprises is likely to continue, the unemployment rate is expected to remain at about 9%.


En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.

To put it in a nutshell, six of them (with the exception of the Canary Islands) rank among the seven poorest regions in the European Union in terms of GDP per capita, and five of them run the highest unemployment rates, on average twice the EU level, and even not far short of three times if we exclude Madeira and the Azores, whose unemployment rates are around half the Community average.


Même si nous sommes sensés être sortis de la récession qui a frappé l'économie nord-américaine et même si les taux d'intérêt n'ont presque jamais été aussi bas depuis les années 1960, le taux de chômage continue de tourner autour de 10 p. 100, en dépit du fait que le taux de chômage chez nos voisins du sud est à peu près la moitié de ce qu'il est au ...[+++]

In spite of presumably coming out of the recession that the North American economy was in and having some of the lowest interest rates since the 1960s, our unemployment rate still hovers on one side or the other of 10 per cent, in spite of the fact that across the border to the south unemployment rates are only half the rate they are in Canada.


Selon le dernier budget, le taux de chômage national devrait rester autour de 11 p. 100. Le ministre peut-il expliquer comment le taux de chômage national peut rester inchangé si celui du Québec diminue de 1 p. 100?

The budget predicts national unemployment to remain around 11 per cent. Can the minister explain how the national unemployment rate can remain unchanged if in Quebec it falls by one full per cent?




D'autres ont cherché : taux de chômage au canada tournait autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de chômage au canada tournait autour ->

Date index: 2021-06-28
w