Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord tarifaire préférentiel
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Contingent tarifaire préférentiel
Marge tarifaire préférentielle
Plafond tarifaire préférentiel
Préférence tarifaire
Régime tarifaire préférentiel
Tarif préférentiel
Traitement tarifaire préférentiel

Traduction de «tarifaire préférentiel soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord tarifaire préférentiel | régime tarifaire préférentiel

preferential tariff arrangement


traitement tarifaire préférentiel [ régime tarifaire préférentiel ]

preferential tariff treatment [ preferred tariff treatment ]


accord tarifaire préférentiel

preferential tariff arrangement


marchandises bénéficiant des mesures tarifaires préférentielles

goods benefitting from preferential tariff measures


plafond tarifaire préférentiel

preferential tariff ceiling


marge tarifaire préférentielle

preferential tariff margin


contingent tarifaire préférentiel

preferential tariff quota


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

tariff preference [ preferential tariff | tariff advantage | tariff concession ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«attestation d’origine», une attestation établie par l’exportateur et dans laquelle il indique que les produits visés satisfont aux règles d’origine de la présente annexe, en vue soit de permettre à la personne déclarant les marchandises aux fins de leur mise en libre pratique dans l’Union de demander à bénéficier du traitement tarifaire préférentiel, soit de permettre à l’opérateur économique établi dans un PTOM, qui importe les matières concernées en vue d’une nouvelle transformation dans le cadre des règles de cumul, de prouver le ...[+++]

‘statement on origin’ means a statement made out by the exporter indicating that the products covered by it comply with the rules of origin of this Annex, for the purpose of allowing either the person declaring the goods for release for free circulation in the Union to claim the benefit of preferential tariff treatment or the economic operator in a OCTs importing materials for further processing in the context of cumulation rules to prove the originating status of such goods.


Les exportations de produits de l’UE libéralisés en vertu de l’accord (que ce soit entièrement, partiellement ou par des contingents tarifaires préférentiels) ont fortement progressé, tant vers la Colombie que vers le Pérou.

EU has significantly increased its exports to both Colombia and Peru of products that have been liberalised under the Agreement, either fully, partially or by means of preferential tariff quotas.


22. prend acte de la décision, prise d'un commun accord entre l'Union européenne et l'Ukraine, de reporter la mise en œuvre de l'accord de libre-échange approfondi et complet jusqu'en décembre 2015; estime qu'il importe que le texte de cet accord ne soit pas rouvert à la négociation; se félicite vivement de l'intention de la Commission d'étendre le régime tarifaire préférentiel aux importations en provenance de l'Ukraine; encourage les consultations en cours entre l'Ukraine, la Russie et l'Union européenne sur la mise en œuvre de l ...[+++]

22. Takes note of the joint decision of the EU and Ukraine to postpone the implementation of the DCFTA until December 2015; considers it important that the agreed text of the DCFTA is not re-opened to negotiation; warmly welcomes the Commission’s plan to extend the low tariff regime on imports from Ukraine; supports the ongoing consultation between Ukraine, Russia and the EU on the implementation of the AA/DCFTA with Ukraine and hopes that it will help solve any misunderstandings and satisfy legitimate concerns; regrets the fact t ...[+++]


La section 1 de la partie 3 modifie le Tarif des douanes afin de prolonger de dix ans, soit jusqu'au 31 décembre 2024, l'application de dispositions sur les traitements tarifaires préférentiels.

Division 1 of Part 3 amends the Customs Tariff to extend for ten years, until December 31, 2024, provisions relating to Canada’s preferential tariff treatments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que l'Union accorde traditionnellement des préférences tarifaires spéciales pour les bananes des pays ACP; rappelle que certains membres de l'OMC ont, à plusieurs reprises, contesté la compatibilité de ce traitement préférentiel avec les règles de l'OMC; souligne que plusieurs décisions juridiques rendues par les jurys chargés des différends de l'OMC, par l'organe d'appel et les médiateurs spéciaux ont exigé que le régime actuel soit modifié; ...[+++]

9. Points out that the EU has traditionally granted special tariff preferences to bananas from ACP countries; recalls that some WTO members have repeatedly challenged the compatibility of this preferential treatment with WTO rules; stresses that a series of legal rulings by WTO dispute panels, the Appellate Body and special arbitrators have called for a change to the existing regime;


9. souligne que l'Union accorde traditionnellement des préférences tarifaires spéciales pour les bananes des pays ACP; rappelle que certains membres de l'OMC ont, à plusieurs reprises, contesté la compatibilité de ce traitement préférentiel avec les règles de l'OMC; souligne que plusieurs décisions juridiques rendues par les jurys chargés des différends de l'OMC, par l'organe d'appel et les médiateurs spéciaux ont exigé que le régime actuel soit modifié; ...[+++]

9. Points out that the EU has traditionally granted special tariff preferences to bananas from ACP countries; recalls that some WTO members have repeatedly challenged the compatibility of this preferential treatment with WTO rules; stresses that a series of legal rulings by WTO dispute panels, the Appellate Body and special arbitrators have called for a change to the existing regime;


Les régimes commerciaux préférentiels permettent à l'Union européenne d'appliquer à des produits importés de pays déterminés un traitement tarifaire préférentiel, soit par le biais d'accords d'intégration économique régionale, établissant des zones de libre échange ou des unions douanières, soit de manière unilatérale, principalement dans une perspective de développement des pays bénéficiaires.

The European Union uses preferential trade arrangements to give preferential treatment to imports from given countries. This is done either by concluding regional economic integration agreements that create free trade areas or customs unions or by unilateral action (primarily with a view to the development of the beneficiary countries).


Les travailleurs américains procèdent à la finition du produit pour que, une fois expédié vers le marché israélien, il soit conforme aux règles d'origine et assujetti au régime tarifaire préférentiel que prévoit l'accord Israël-États-Unis.

American workers finish the product so that it can be shipped into the Israeli market under the rules of origin requirement and it is given preferential tariff treatment under the Israel-U.S. arrangement.


2. Si le traitement tarifaire préférentiel visé au paragraphe 1 est prévu pour les marchandises d'importation dans le cadre de contingents tarifaires ou de plafonds tarifaires, l'application du taux du droit visé au paragraphe 1 à l'égard des produits transformés est également soumise à la condition que ledit traitement tarifaire préférentiel soit applicable aux marchandises d'importation au moment de l'acceptation de la déclaration de mise en libre pratique.

2. If the preferential tariff treatment referred to in paragraph 1 in respect of the import goods is subject to tariff quotas or tariff ceilings, the application of the rate of duty referred to in paragraph 1 in respect of the processed products shall also be subject to the condition that the said preferential tariff treatment is applicable to the import goods at the time of acceptance of the declaration of release for free circulation.


La première composante, soit les articles 62 et 63, reporte du 30 juin 2014 au 31 décembre 2024 la cessation d'effet des traitements tarifaires préférentiels accordés par le Canada aux pays en développement.

The first component, clauses 62 and 63, extends the expiry date for Canada's preferential tariff regimes for developing countries from June 30, 2014, to December 31, 2024.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarifaire préférentiel soit ->

Date index: 2025-10-14
w