Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Au plus tard à cette date
Au plus tard à la clôture
Au plus tard à la fin
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Pas plus tard qu'à la fin
Remise à plus tard
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Tolérances à respecter
Veiller au respect des exigences légales

Vertaling van "tardé à respecter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


au plus tard à cette date

before or concurrently with that time






respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

look clean, smart and tidy | maintain personal hygienic standards | maintain personal hygiene standards | maintain personal standards of hygiene


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards




calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Nonobstant l'article 5, paragraphe 3, l'article 18, paragraphe 2, et l'article 22, les États membres peuvent, pour une période prenant fin au plus tard le 17 septembre 2026, autoriser la mise sur le marché de moteurs de catégorie RLL d'une puissance nette maximale supérieure à 2 000 kW qui ne respectent pas les limites d'émission fixées à l'annexe II, à installer dans des locomotives qui ne circulent que sur un réseau ferroviaire isolé du point de vue technique et présentant un écartement de voie de 1 520 mm. Durant cette période, les moteurs mis sur le marché respectent au moins les limites d'émission que les moteurs ...[+++]

9. Notwithstanding Article 5(3), Article 18(2) and Article 22, Member States may, for a period that ends no later than 17 September 2026 authorise the placing on the market of engines of category RLL with a maximum net power greater than 2 000 kW that do not comply with the emission limits set out in Annex II to be installed in locomotives which only run on a technically isolated 1 520 mm railway network. During that period, the engines placed on the market shall, as a minimum, comply with the emission limits that engines had to meet to be placed on the market on 31 December 2011.


Il n'est pas trop tard pour respecter le choix consensuel qu'ont exprimé à maintes reprises les Québécoises et les Québécois à travers les différentes instances, que ce soit à la Chambre des communes par la majorité des députés provenant du Québec, à l'Assemblée nationale ou par le biais des différents intervenants de la société civile.

It is not too late to respect the consensual choice repeatedly expressed by Quebecers through various forums, including the House of Commons by a majority of members from Quebec, the national assembly or the various stakeholders representing civil society.


Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement a tellement tardé à respecter son engagement de la dernière campagne électorale à propos des allégements à sa loi antitabac que toutes sortes de rumeurs circulent dans les journaux à ce sujet.

Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, the government has taken so long to honour the commitment it made during the election campaign to lighten its anti-smoking legislation that the papers are carrying all sorts of rumours about it.


Nous y aurions consenti avec plaisir plus tard, par respect pour notre important témoin.

We would have been happy to accommodate later, in respect of our important witness here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
◄ Les États membres se conforment aux conditions ex ante au plus tard le 31 décembre 2016 et font rapport sur le respect de ces conditions au plus tard dans le rapport annuel de mise en œuvre de 2017 conformément à l'article 50, paragraphe 4, ou dans le rapport d'avancement de 2017, conformément à l'article 52, paragraphe 2, point c).

Member States shall fulfil those ex ante conditionalities not later than 31 December 2016 and report on their fulfilment not later than in the annual implementation report in 2017 in accordance with Article 50(4) or the progress report in 2017 in accordance with point (c) of Article 52(2).


◄ Les États membres se conforment aux conditions ex ante au plus tard le 31 décembre 2016 et font rapport sur le respect de ces conditions au plus tard dans le rapport annuel de mise en œuvre de 2017 conformément à l'article 50, paragraphe 4, ou dans le rapport d'avancement de 2017, conformément à l'article 52, paragraphe 2, point c).

Member States shall fulfil those ex ante conditionalities not later than 31 December 2016 and report on their fulfilment not later than in the annual implementation report in 2017 in accordance with Article 50(4) or the progress report in 2017 in accordance with point (c) of Article 52(2).


«Le stockage de l’image faciale en tant qu’identificateur biométrique principal est mis en œuvre au plus tard deux ans, et le stockage des deux images d’empreintes digitales au plus tard trois ans après l’adoption des mesures techniques respectives prévues à l’article 2, paragraphe 1, points d) et e).

‘The storage of the facial image as primary biometric identifier shall be implemented at the latest two years, and the storage of the two fingerprint images at the latest three years, after the adoption of the respective technical measures provided for in Article 2(1)(d) and (e).


Faut-il rappeler que le Parti libéral a déjà pris cet engagement et c'était, à ce moment-là, le premier ministre actuel, lors de la dernière campagne électorale, alors qu'il avait promis de rétablir le programme PATA, un engagement qu'il tarde à respecter.

Must I remind the House that the Liberal Party has already made this promise when the current Prime Minister, during the last election campaign, promised to re-establish POWA, a commitment he has yet to honour.


Au début de chaque année civile, les États membres doivent réévaluer leur obligation de stockage le 31 mars au plus tard et veiller à respecter leurs nouvelles obligations chaque année dès que possible et, en tout état de cause, pour le 31 juillet au plus tard.

At the beginning of each calendar year, Member States shall re-calculate their stock-holding obligation at the latest by 31 March in each year and ensure that they comply with their new obligations as soon as possible and, in any event, at the latest by 31 July in each year.


J'en suis arrivé plus tard à respecter ce mécanisme, à le comprendre et à estimer qu'il est d'une grande valeur et qu'il s'intègre parfaitement aux valeurs démocratiques du Canada.

Then I came to respect it, understand it and consider its very real value and that it does fit into the democratic values of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tardé à respecter ->

Date index: 2024-01-17
w