Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard
Au plus tard à la fin
Etat hallucinatoire organique
Ordonnance sur les langues officielles
Pas plus tard qu'à la fin
Projet remis à plus tard
Reconnaître des poisons
Si l'expansion tarde à se manifester

Traduction de «tardé à reconnaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]

Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]


Ordonnance sur les langues officielles [ Ordonnance visant à reconnaître et à assurer l'utilisation des langues autochtones et à établir les langues officielles des territoires du Nord-Ouest ]

Official Languages Ordinance [ An Ordinance to recognize and provide for the use of the aboriginal languages and to establish the official languages of the Northwest Territories ]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.




si l'expansion tarde à se manifester

in the face of lagging growth




reconnaître des poisons

poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les organismes fédéraux de réglementation ont beaucoup trop tardé à reconnaître cette demande et ils n'ont rien fait pour élaborer des lignes directrices sur l'étiquetage obligatoire.

Federal regulators recognized this demand far too late and have failed to develop guidelines for voluntary labelling.


Ils y voient une initiative gouvernementale constructive et progressiste qui n'a que trop tardé, pour reconnaître et favoriser l'égalité pour les gais et les lesbiennes, au moment où nous modernisons les avantages sociaux.

They saw it as a positive, progressive and long overdue move by the government to recognize equality for gays and lesbians in terms of modernization of benefits and so on.


Le Bloc québécois va contribuer de manière extrêmement diligente à l'adoption rapide de ce projet de loi parce que nous n'avons que trop tardé à reconnaître les conjoints de même sexe.

The Bloc Quebecois will do everything it can to have this bill passed quickly, because recognition of same sex spouses has been too long in coming.


E. considérant que la Fédération de Russie a accepté l'échange de tous les otages politiques et de toutes les personnes détenues illégalement en application des accords de Minsk sur la base du principe "tous contre tous", et qu'elle était censée s'exécuter au plus tard cinq jours après le retrait des armes lourdes; que Nadia Savtchenko s'est vue à plusieurs reprises proposer l'amnistie à condition de reconnaître sa culpabilité;

E. whereas the Russian Federation has agreed to the exchange of all political hostages and illegally detained people under the Minsk Agreements on the basis of the all-for-all principle, which was supposed to be completed no later than on the fifth day following the withdrawal of heavy weapons; whereas Nadiya Savchenko was, on numerous occasions, offered amnesty on the condition that she admitted her guilt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la Fédération de Russie a accepté l'échange de tous les otages politiques et de toutes les personnes détenues illégalement en application des accords de Minsk sur la base du principe "tous contre tous", et qu'elle était censée s'exécuter au plus tard cinq jours après le retrait des armes lourdes; que Nadia Savtchenko s'est vue à plusieurs reprises proposer l'amnistie à condition de reconnaître sa culpabilité;

E. whereas the Russian Federation has agreed to the exchange of all political hostages and illegally detained people under the Minsk Agreements on the basis of the all-for-all principle, which was supposed to be completed no later than on the fifth day following the withdrawal of heavy weapons; whereas Nadiya Savchenko was, on numerous occasions, offered amnesty on the condition that she admitted her guilt;


Malgré l’ampleur inattendue de ces révoltes, l’Union européenne n’a pas tardé à reconnaître les difficultés que pose la transition politique et économique dans l’ensemble de la région.

Despite the unexpected magnitude of these uprisings, the EU has been quick to recognise the challenges of the political and economic transition faced by the region as a whole.


Je dirai à mes vis-à-vis qu'il n'est pas trop tard pour reconnaître les unions civiles tout en donnant à tous les groupes les mêmes droits.

I would suggest to the party opposite that it is not too late to recognize civil unions but at the same time give identical rights to all groups.


28. s'accorde à reconnaître qu'il n'existe pour l'instant que très peu d'indicateurs d'impact intégrés, largement reconnus, capables de mesurer les progrès de la réduction de l'impact écologique de l'utilisation des ressources, ce que l'on appelle l'indicateur d'éco-efficacité, mais que de tels indicateurs devraient être finalisés le plus tôt possible, pour 2008 au plus tard, et note à cet égard qu'il convient de soutenir résolument le développement de la "consommation matérielle écologiquement pondérée";

28. Agrees that at present there are very few aggregated impact indicators that are already widely accepted for measuring the progress of reductions in the environmental impact of resource use, the so-called eco-efficiency indicator; considers that these need to be finalised as soon as possible and at the latest by 2008; notes that in this respect the further development of "environmentally weighted material consumption" (EMC) should be actively supported;


28. s'accorde à reconnaître qu'il n'existe pour l'instant que très peu d'indicateurs d'impact intégrés, largement reconnus, capables de mesurer les progrès de la réduction de l'impact écologique de l'utilisation des ressources, ce que l'on appelle l'indicateur d'éco-efficacité, mais que de tels indicateurs devraient être finalisés le plus tôt possible, pour 2008 au plus tard, et note à cet égard qu'il convient de soutenir résolument le développement de la "Consommation matérielle écologiquement pondérée"(EMC);

28. Agrees that at present there are very few aggregated impact indicators that are already widely accepted for measuring the progress of reductions in the environmental impact of resource use, the so-called eco-efficiency indicator; considers that these need to be finalised as soon as possible and at the latest by 2008; notes that in this respect the further development of “environmentally weighted material consumption” (EMC) should be actively supported;


3. La Commission, après consultation de toutes les parties intéressées, définit, au plus tard [2 ans à compter de l'entrée en vigueur], suivant la procédure visée à l'article [22, paragraphe 2], et sur la base de l'annexe II, des descripteurs qualitatifs génériques, des critères détaillés et des normes permettant de reconnaître un bon état écologique.

3. The Commission, after consultation of all interested parties, shall, by [2 years after the date of entry into force] at the latest, lay down, in accordance with the procedure referred to in Article [22(2)] and on the basis of Annex II, generic qualitative descriptors, detailed criteria and standards for the recognition of good environmental status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tardé à reconnaître ->

Date index: 2023-04-01
w