Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Faciliter la tâche à
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Liberté d'aller et venir
Miction lente à venir
Prochains évènements
Retard de la miction
Se porter au secours de
Venir en aide à
Venir à expiration
Venir à l'aide de
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «tarder à venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


faciliter la tâche à [ venir en aide à | venir à l'aide de | se porter au secours de ]

simplify matters


miction lente à venir | retard de la miction

hesitancy


engagements imputables sur les crédits d'exercices à venir

commitments against the appropriation of future years




devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mois à venir seront essentiels à cet égard. Et quatrièmement: lutter contre le chômage et appuyer la croissance sans tarder.

And fourth, fighting unemployment and supporting growth in the near term.


Pourquoi les conservateurs refusent-ils d'agir sans tarder pour venir en aide aux retraités?

Why will the Conservatives not act now to help pensioners?


Quand il faut franchir toutes les étapes de la chaîne opérationnelle, la réaction peut tarder à venir, mais dans ce cas-ci, certains avis vont probablement se rendre plus rapidement et plus directement à la haute direction du COVAN.

Of course, when you have to move through every step of the operational chain, a reaction is sometimes slow to come; but, in this case, certain opinions will probably make their way more quickly and more directly to the ears of VANOC's senior management.


Pour la Tunisie, une enveloppe supplémentaire de 17 millions € a été octroyée pour soutenir sans tarder la transition démocratique et venir en aide aux populations des zones frappées par la pauvreté.

In Tunisia, an additional EU aid package of €17 million has been prepared for immediate support for democratic transition and assistance to impoverished areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vendredi dernier, le député de Malpeque a émis un communiqué de presse sur les concentrés de protéines laitières nous accusant de tarder à venir en aide aux agriculteurs et de ne pas encore avoir officiellement entamé le processus.

Last Friday, the member for Malpeque issued a press release on milk protein concentrates saying that we are stalling on helping farmers and that we have yet to launch a process officially.


9. invite la Commission, les États membres et les armateurs à appliquer sans tarder les principaux éléments de la convention sur le recyclage des navires afin de garantir que les navires qui seront envoyés au démantèlement dans les mois et les années à venir seront effectivement traités de manière sûre et écologiquement rationnelle;

9. Calls upon the Commission, the Member States and ship-owners to apply without delay the main elements of the Ship Recycling Convention in order to ensure that the ships which will be sent for dismantling in the coming months and years will indeed be dealt with in a safe and environmentally sound manner;


9. invite la Commission, les États membres et les armateurs à appliquer sans tarder les principaux éléments de la convention sur le recyclage des navires afin de garantir que les navires qui seront envoyés au démantèlement dans les mois et les années à venir seront effectivement traités de manière sûre et écologiquement rationnelle;

9. Calls upon the Commission, the Member States and shipowners to apply without delay the main elements of the Ship Recycling Convention in order to ensure that the ships which will be sent for dismantling in the coming months and years will indeed be dealt with in a safe and environmentally sound manner;


Cette stratégie thématique peut y contribuer, mais nous ne devons plus tarder, en venir au fait et persévérer.

This can be done by means of this thematic strategy, but we should not wait any longer, get down to brass tacks and persevere.


28. juge important de souligner que la génétique humaine peut, dans certains domaines, apporter des améliorations sensibles pour les personnes malades et handicapées, que les succès peuvent cependant tarder à venir dans de nombreux domaines et que, pour des raisons biologiques, même dans l'hypothèse d’une utilisation illimitée de la thérapie et de la sélection eugénique (qui serait de toute façon inacceptable d’un point de vue éthique), il serait impossible d’éradiquer totalement de la planète les maladies et les handicaps; il est donc absolument nécessaire d’affirmer que les personnes handicapées feront également partie de notre vie fu ...[+++]

28. Considers it important to point out that, in some areas, human genetics could yield clear improvements for sick and disabled people; takes the view, however, that success in some areas will be a long time in coming and that, for biological reasons, even if unlimited use is made of therapy and eugenic selection, which would in any case be ethically unacceptable, it would never be possible to totally eradicate disabilities and diseases; considers there to be an urgent need, therefore, to make it clear that people with disabilities will be a part of our lives in the future, too, and that society must support them and members of their ...[+++]


Maintenant, pour en venir à une question qui a été évoquée et qui concerne mon pays, la Grèce, je suis sûr que le parlement hellénique ne va pas tarder à ratifier la convention pertinente, puisqu’il l’a déjà signée en tant que pays.

Now to a question which was touched on in connection with my country, Greece. I am certain that the Greek Government will not delay in ratifying the convention in question, given that it has already signed it as a country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarder à venir ->

Date index: 2022-10-27
w