Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Au plus tard à la fin
Bois simplement équarri
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Cuir simplement tanné
DT
Date de début au plus tard
Date début au plus tard
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Instant de début au plus tard
Pas plus tard qu'à la fin

Vertaling van "tard ou simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Devrions-nous, un an plus tard, tout simplement abolir ce droit et ce choix?

Should we now one year later be eliminating that right and that choice altogether?


L'échec lamentable des politiques économiques de ce gouvernement et la faiblesse entretenue du dollar canadien créent, dans le secteur de l'énergie, un énorme problème qui n'a pas encore atteint son point culminant, mais qui le fera tôt ou tard, tout simplement parce que les raffineries du pays doivent acheter le pétrole brut en dollars américains et vendre leur produit en dollars canadiens.

The miserable failure of the government's economic policies and the supported weakness in the Canadian dollar are creating a huge problem in the energy industry that is yet to come home to roost. Sooner or later it will do that simply because refineries in this country have to buy their crude oil in American dollars and sell their product in Canadian dollars.


J'ai quelques autres questions à vous poser, mais je vais les remettre à plus tard, tout simplement parce que le greffier me dit qu'il va y avoir un vote dans une quinzaine de minutes et que M. Benoit veut porter à l'attention du comité une question relative à notre calendrier.

I have a few more questions, but I will defer them for a later date, only because I am told by the clerk that the vote will take place in about 15 minutes, and Mr. Benoit would like to bring an agenda item to the committee's attention.


M. Lorne Nystrom: Laissons notre ministre des Finances l'expliquer au président plus tard, tout simplement pour gagner un peu de temps.

Mr. Lorne Nystrom: I think we'll let our Minister of Finance explain it to the chair later on, just to save a little bit of time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dizaines de familles doivent subir, chaque fois, énormément de stress, étant donné qu'elles doivent présenter une demande pour assister à l'audience et ensuite apprendre à la dernière minute que tout est remis à plus tard ou simplement annulé.

There are dozens of families who have to live, at every occasion, with a huge amount of stress, knowing that they have to request to attend the hearing and learn at the last minute that everything was postponed or simply cancelled.


Les droits de la défense ont été particulièrement atteints du fait que le Conseil, nonobstant une demande pertinente et rapide, a présenté très tard le dossier d’infraction, qu’il était possible de constituer en peu de temps et simplement, empêchant ainsi la requérante de préparer utilement sa défense.

The rights of the defence have, in particular, been infringed, since the Council, despite the appropriate request being made in good time, handed over the file concerning the restrictions — which was short and simple to assemble — very belatedly, thereby preventing the applicant from properly preparing its defence.


J’estime donc qu’il est nécessaire que le Parlement européen, en sa qualité d’institution élue par les citoyens au suffrage direct, soit tenu informé longtemps à l’avance et ne soit pas invité un an plus tard à simplement ratifier les décisions prises.

I therefore consider it necessary for the European Parliament, as the institution directly elected by the citizens, to be kept informed well in advance and not to be called on a year later purely and simply to ratify the decisions.


En ce qui concerne les règlements prévus au titre IV, le Parlement est pour l'instant simplement consulté même s'il est à espérer qu'en vertu du processus de Tampere la procédure de codécision sera d'application au plus tard avant la fin 2004.

At present Parliament is simply consulted on measures under Title IV, although it is hoped that, pursuant to the Tampere process, the codecision procedure will be introduced in this area by 2004 at the latest.


Toute autre ligne d'action ferait naître une impression de permissivité et d'irresponsabilité qui, tôt ou tard, l'expérience le démontre, entame gravement la crédibilité de l'Union, quand elle ne contribue pas purement et simplement à alimenter chez les populations et les individus un sentiment d'amertume, de désespoir et d'injustice, que l'on retrouve à l'origine de bon nombre d'actes terroristes.

To allow any other approach would given an impression of laxity and irresponsibility which, sooner or later, as experience has shown, would seriously jeopardise the Union's credibility, as well as, in plain terms, helping to deepen the feelings of bitterness, despair and injustice among the peoples and individuals who are behind these countless acts of terrorism.


Nous ne sommes pas opposés à l'accord d'association, mais nous demandons simplement d'en remettre l'approbation à plus tard parce qu'il existe, en particulier dans le cas des accords d'association, une clause théoriquement très importante sur le respect des droits de l'homme.

We are not opposing the association agreement; we are just calling for its adoption to be deferred because association agreements, in particular, contain a very tough human rights clause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard ou simplement ->

Date index: 2024-02-12
w