Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Au plus tard à la fin
DT
Date au plus tard
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
Début au plus tard
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Instant de début au plus tard
Pas plus tard qu'à la fin
Politique multiniveaux
Remise à plus tard

Traduction de «tard le gouvernement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


date au plus tard [ début au plus tard ]

late date [ late start ]


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]




date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, l’agent du gouvernement grec a soutenu à l’audience que le demandeur n’a eu pleinement connaissance des griefs formulés à son encontre que beaucoup plus tard, à savoir le 14 novembre 2013, lorsqu’il a reçu l’acte d’évaluation de 2009, accompagné de sa traduction en anglais, et en a accusé réception .

However, at the hearing the agent for the Greek Government took the position that the plaintiff became comprehensively apprised of the case against him much later, namely on 14 November 2013, when the plaintiff received and confirmed reception of the 2009 Assessment act and a translation of it into English This occurred after the plaintiff sought to find out more about the impugned enforcement Instrument from the requested authorities through his Irish solicitors.


Les travaux visant à élaborer ces conditions générales devraient commencer dès que l’ensemble commun de règles de gouvernance pour les projets et la définition des différentes étapes de la réalisation des engagements sont en place en juin 2018 au plus tard et, sous réserve d’une évaluation complémentaire par le Conseil, une décision devrait en principe être adoptée avant la fin de 2018.

The work to develop these general conditions should start as soon as the common set of governance rules for the projects and the sequencing of the fulfilment of commitments are in place by June 2018 and, subject to a further assessment by the Council, a Decision should in principle be adopted before the end of 2018.


L’ensemble commun de règles de gouvernance pour des projets prévu à l’article 4, paragraphe 2, point f), de la décision (PESC) 2017/2315, que les États membres participants qui prennent part à un projet donné pourraient adapter en tant que de besoin à ce projet, devrait être adopté par le Conseil en juin 2018 au plus tard.

The common set of governance rules for projects in accordance with Article 4(2)(f) of Decision (CFSP) 2017/2315, which the participating Member States taking part in an individual project could adapt as necessary for that project, should be adopted by the Council by June 2018.


Les gouvernements contractants informent la CICTA le 1er mars de chaque année au plus tard de leurs plans provisoires de participation aux présentes dispositions pour l'année suivante et la Commission peut faire des suggestions aux gouvernements contractants en ce qui concerne la coordination des opérations nationales dans ce domaine, y compris le nombre d'inspecteurs et de navires embarquant des inspecteurs.

Contracting Governments shall inform the ICCAT Commission by 1 March each year of their provisional plans for participation in those arrangements in the following year and the Commission may make suggestions to Contracting Governments for the coordination of national operations in this field, including the number of inspectors and ships carrying inspectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que, un an et demi plus tard, le gouvernement bangladais n'a toujours pas publié les règlements et modalités d'exécution de son droit du travail; que l'application du droit du travail constitue une condition nécessaire pour bénéficier du programme "Better Work" de l’OIT et pour assurer l'application adéquate de la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh (ci-après "la convention");

K. whereas one and a half years on, the Government of Bangladesh has yet to issue the implementing rules and regulations for the Labour Law; whereas the implementation of the Law is a necessary condition for eligibility to the ILO Better Work Programme and for the functioning of the Accord on Fire and Building Safety in Bangladesh (the Accord);


M. considérant que, un an et demi plus tard, le gouvernement du Bangladesh n'a toujours pas publié les règles et les règlements d’application de son code du travail; que la mise en œuvre du code du travail constitue une condition nécessaire pour bénéficier du programme "Better Work" de l’OIT et pour assurer l'application adéquate de la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh (ci-après "la convention");

M. whereas, one and a half years on, the Government of Bangladesh has yet to issue the implementing rules and regulations for the Labour Law; whereas the implementation of the Law is a necessary condition for eligibility for the ILO Better Work Programme and for the functioning of the Accord on Fire and Building Safety in Bangladesh (the Accord);


1. Au plus tard le 31 décembre 2017, le gouvernement du Groenland, le gouvernement du Danemark et la Commission entreprennent une révision à mi-parcours du DPDD et de son incidence sur le Groenland dans son ensemble.

1. By 31 December 2017, the Government of Greenland, the Government of Denmark and the Commission shall undertake a mid-term review of the PDSD and its impact on Greenland as a whole.


Cependant, la Commission a rejeté le formulaire parce qu’il était incomplet et je peux confirmer que, près de cinq mois plus tard, le gouvernement irlandais n’a toujours pas remis une demande complète.

However, this form was rejected as ‘incomplete’ by the Commission and I can confirm that, almost five months later, the Irish Government has still not submitted a complete application.


Cependant, la Commission a rejeté le formulaire parce qu’il était incomplet et je peux confirmer que, près de cinq mois plus tard, le gouvernement irlandais n’a toujours pas remis une demande complète.

However, this form was rejected as ‘incomplete’ by the Commission and I can confirm that, almost five months later, the Irish Government has still not submitted a complete application.


Comme les investissements dans l’éducation et la formation ne portent leurs fruits que plus tard, les gouvernements aux niveaux local et national doivent élaborer des plans à long terme lorsqu’ils se décident sur les priorités de leurs dépenses.

Since investing in education and training takes a long time to pay off, governments, both local and national, have to make long-term plans while making decisions about their spending priorities.


w